Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau de l'envoyé spécial à Mostar
Envoyer des convocations
Envoyer des prélèvements médicaux
Envoyé spécial de l'ONU
Envoyé spécial des Nations unies

Vertaling van "leur ayons envoyé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
envoyé spécial de l'ONU | envoyé spécial des Nations unies

UN special envoy | United Nations special envoy


équipe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs de l’Afrique | groupe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs

International Team of Special Envoys for the Great Lakes | Team of International Envoys | Team of International Envoys and Representatives for the Great Lakes region of Africa | Team of International Envoys for the Great Lakes Region | Team of Special Envoys to the Great Lakes region of Africa


envoyer des convocations

dispatch summons | relay writ | relay summons | send summons


envoyer des prélèvements médicaux

forward medical samples | send a medical sample | mail a medical sample | send medical samples


recevoir des patients envoyés par d'autres professionnels

take patients on referral | take referred patient | take referred patients | welcome referred patients


bureau de l'envoyé spécial à Mostar

Office of the Special Envoy in Mostar | OSEM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n’y a donc pas d’excès de prudence avec les jouets, mais je suis ravie que nous ayons envoyé ce message aujourd’hui.

So we cannot be careful enough with toys, but I am glad that we have sent this message now.


Je regrette beaucoup que nous ayons été incapables d’envoyer un message fort, concret et simple, aux Grecs, aux gouvernements des États membres et aux citoyens européens.

I deplore the fact that we have been incapable of sending a strong, simple, practical message to the Greek people, to the Member State governments and to Europe’s citizens.


Ayons simplement les réunions et en fait, pour la toute première fois, que les envoyés rencontrent les négociateurs et qu’ils aient la possibilité d’explorer les positions d’une manière que nous n’avons pas encore utilisée avant.

Let us just have the meetings and actually, for the very first time, get the envoys meeting with the negotiators and having the chance to explore the positions in a way that we have not done before.


Il est positif que nous ayons décidé d’envoyer 3 millions d’euros pour répondre aux besoins les plus immédiats.

It is good that we have decided to send EUR 3 million for the most immediate needs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est également tragique qu’aujourd’hui, dans cette Chambre, nous ayons tellement d'interprétations différentes de ce qu'il s'est passé, et c'est pour cette raison qu'il est particulièrement important, plus que toute autre chose, d'envoyer une commission de recherche indépendante, une commission internationale, à la Géorgie afin de déterminer ce qu'il s'est réellement passé.

It is also tragic that here today, in this Chamber, we have so many different interpretations of what has happened, and for that reason I think it especially important, above all else, to send an independent research commission, an international commission, to Georgia to establish what really happened.


Les Canadiens qui ont survécu seront-ils déjà rentrés au pays avant que nous leur ayons envoyé les véhicules blindés réclamés?

Will those Canadians who have survived be back in Canada before we get around to shipping the armoured vehicles asked for?


Si nous en avons le temps, j'espère obtenir des réponses autour de la table et, si vous le voulez bien, j'aimerais commencer par Kimberly Smith-Spencer étant donné qu'elle est, à mes yeux, la championne de cette cause (1200) Mme Kimberly Smith-Spencer: Quand nous avons reçu une note du vérificateur de KPMG disant que les réserves devaient envoyer un formulaire T4A à leurs étudiants, sans que moi-même, les autres membres de mon conseil et les membres de tous les conseils autochtones ayons été consu ...[+++]

If we have time, I hope I can get the reactions around the table, and I wouldn't mind, if you don't mind, starting with Kimberly Smith-Spencer, in recognition of her being the champion of this issue, as far as I'm concerned (1200) Ms. Kimberly Smith-Spencer: When we received the memo from the KPMG auditor stating that reserves needed to send T4A slips out to their students, without any consultation process, for me and for the rest of my board and the membership of all native councils, it was an outrage.


J'ajouterai par ailleurs que je ne crois pas que nous ayons déjà envoyé des troupes canadiennes sur un théâtre d'opérations, et j'ai parlé à plusieurs commandants de cette question, sans la formation ou le matériel dont ils avaient besoin pour effectuer leur mission (1630) Mme Elsie Wayne (Saint John, PC): Monsieur le Président, je tiens à préciser à mon collègue qui préside le Comité de la défense ainsi qu'à tous les députés ici présents que, lorsque le député de l'Alliance a mentionné le mot «condamne», j'ai accepté de le retirer.

I would add as well that in my view we have never sent Canadian troops into a theatre of operations, and I have spoken to a lot of commanding officers, without the training or without the equipment they need to do the job (1630) Mrs. Elsie Wayne (Saint John, PC): Mr. Speaker, I want to say to my hon. colleague who happens to be the chair of the defence committee, and I think all of my colleagues here should know, that when the hon. member from the Alliance Party mentioned the word “condemn”, I had agreed that I would remove that.


En effet, je suis heureux de vous annoncer que nous avons déjà envoyé au Parlement le premier plan que nous ayons reçu, celui du Portugal, et qui a été formellement transmis à la Commission vendredi.

Indeed I am pleased to say that we have already sent to the Parliament the first plan that we have received - that for Portugal - which was formally submitted to the Commission on Friday.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur ayons envoyé ->

Date index: 2022-10-07
w