Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appui latéral
Appui sous-jacent
Appui tréfoncier
Bureau européen d’appui en matière d’asile
Cadre communautaire d'appui
Compétence d'appui
Compétence des États membres
Document à l'appui
Droit d'appui latéral
Droit d'appui sous-jacent
Droit d'appui tréfoncier
Fournir un appui à des dirigeants
Installer un appui de fenêtre
Pièce à l'appui
Preuve à l'appui
Utiliser des systèmes d’appui à la décision

Traduction de «leur appui unanime » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appui sous-jacent | appui tréfoncier | droit d'appui sous-jacent | droit d'appui tréfoncier

subjacent support


document à l'appui | pièce à l'appui | preuve à l'appui

document in support | evidence in support | proof in support


appui latéral | droit d'appui latéral

adjacent support


Bureau européen d’appui en matière d’asile

European Asylum Support Office [ EASO [acronym] ]


cadre communautaire d'appui

Community support framework


compétence des États membres [ compétence d'appui ]

competence of the Member States [ supporting competence ]


utiliser des systèmes d’appui à la décision

utilise decision support system


installer un appui de fenêtre

install windowsill pan | installing cill pan | install sill pan | installation of windowsill pan


fournir un appui à des dirigeants

assist managers | help managers | support managers | supporting managers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En particulier, M. Juncker a souligné l'appui unanime manifesté en ce qui concerne le nouveau train de mesures visant à promouvoir le marché unique numérique européen, adopté par la Commission le jour même où le président prononçait son discours sur l'état de l'Union.

In particular, President Juncker highlighted the unanimous support for the new package of measures promoting the EU's Digital Single Market, which the Commission adopted on the same day as the State of the Union.


En mars 2014, le cadre juridique pour la mise en place et l’évaluation des réseaux (décision déléguée et décision d’exécution) a été adopté, avec l’appui unanime des États membres.

In March 2014 the legal framework for the establishment and evaluation of Networks (delegated and implementing decisions) was adopted, with unanimous support of the Member States.


Afin d’écarter tout risque pour la sécurité résultant des activités de certains transporteurs aériens, la Commission a décidé, avec l’appui unanime du comité de la sécurité aérienne, d’imposer des restrictions d’exploitation à Jordan Aviation et d’exclure trois avions de type Boeing 767 de sa flotte en activité dans l’Union.

In order to ensure that there were no risks for safety from the operations of certain air carriers, the Commission with the unanimous support of the Air Safety Committee has decided to impose operating restrictions on Jordan Aviation and to exclude three aircraft of type Boeing 767 from its fleet operating into the EU.


En tant que rapporteure de l’avis de la commission femmes basé sur l’article 47 de notre règlement, je me suis efforcée, avec l’appui unanime de la commission femmes, de proposer des éléments correctifs concrets, dans le cadre des réformes des systèmes de pension.

As the rapporteur for the opinion of the Committee on Women’s Rights on the basis of Rule 47 of the Rules of Procedure, I did my best, with the unanimous support of the Committee on Women’s Rights, to propose specific corrections within the framework of the pension system reforms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par la même occasion, nous vous remercions, M. Verheugen, de vouloir mener une étude, qui bénéficie de l’appui unanime de notre commission tout entière.

At the same time, we are grateful, Mr Verheugen, that you intend to have a study conducted, a study which our entire committee unanimously supports.


Je suis très heureux que la stratégie que j'ai proposée, à savoir la création d'un "anneau des pays amis", commence à porter les fruits attendus et que les chefs d'État et de gouvernement aient apporté leur appui unanime à cette politique à long terme de l'Union.

I am pleased that the strategy I proposed, the development of a ring of friendly countries, is starting to produce the anticipated results, and I welcome the unanimous support of the heads of State and government for this long-term EU policy.


D. considérant que les propositions de la Commission en vue des négociations de l'OMC en matière d'agriculture ont reçu l'appui unanime des États membres dans le cadre du Conseil des affaires générales,

D. whereas the Commission’s proposals for the WTO negotiations on agriculture were unanimously supported by Member States in the General Affairs Council,


Peut-être pourrais-je commencer, Monsieur le Président, par remercier le Parlement pour l'appui unanime qu'il apporte, dans le rapport Van den Burg, à la communication de la Commission sur l'imposition des retraites.

Allow me to start by thanking Parliament for the unanimous support it has given via the van den Burg report to the Commission communication on the fiscal treatment of pensions.


Je parle d'un appui unanime, car c'est bien ce qui se dégage ce soir, non seulement des propos du rapporteur, Mme Van den Burg, mais aussi de ceux de Mmes Thors et Kauppi, MM. Blokland et Pronk, et d'autres encore.

I have used the word ‘unanimous support’, as was also borne out this evening, not only from the words by the rapporteur, Mrs van den Burg, but also from the words by Mrs Thors, Mrs Kauppi, Mr Blokland, Mr Pronk and others.


Lors des discussions qui se sont tenues sur ce sujet à l'OMC, les États-Unis ont défendu une ligne fondée sur leur "large plate-forme de négociation", présentée, en juillet 2000, avec l'appui unanime du secteur agricole des États-Unis et des deux Chambres du Congrès, ligne qui indiquait que "l'objectif des États-Unis, en ce qui concerne les négociations OMC portant sur les aides nationales accordées à l'agriculture, était de réduire substantiellement les mesures internes faussant les échanges» ...[+++]

The US has been pursuing a line in the WTO farm talks based on its 'comprehensive negotiating position', tabled in July 2000 with the unanimous backing of the US farm industry and both sides of Congress, which indicated that "the U.S. objective for these WTO negotiations on agricultural domestic support is to reduce substantially trade-distorting domestic support".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur appui unanime ->

Date index: 2023-10-09
w