Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appui sous-jacent
Appui tréfoncier
Arriérés aux taux du marché
Arriérés de dettes contractées aux taux du marché
Arriérés envers les banques
Arriérés envers les institutions financières
Compétence d'appui
Compétence des États membres
Discrimination envers les handicapés
Discrimination envers les homosexuels
Discrimination fondée sur l'orientation sexuelle
Discrimination fondée sur un handicap
Droit d'appui sous-jacent
Droit d'appui tréfoncier
Installer un appui de fenêtre
Programme Daphné
Programme Daphné II

Traduction de «leur appui envers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appui sous-jacent | appui tréfoncier | droit d'appui sous-jacent | droit d'appui tréfoncier

subjacent support


arriérés aux taux du marché | arriérés de dettes contractées aux taux du marché | arriérés envers les banques | arriérés envers les institutions financières

commercial arrears


programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II

Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]


Façons dont les chefs et les mentors peuvent démontrer leur engagement envers la GQT

Ways for Leaders and Mentors to Show Commitment


Répertoire canadien des programmes de traitement pour les hommes violents envers leur conjointe

Canada's Treatment Programs for Men Who Abuse Their Partners


Attitudes des diplômés du baccalauréat envers leur programme

Attitudes of Bachelor's Graduates towards their Programs


discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]

discrimination on the basis of sexual orientation [ discrimination against homosexuals | discrimination against sexual minorities | sex- and gender-based discrimination ]


discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]

discrimination based on disability


compétence des États membres [ compétence d'appui ]

competence of the Member States [ supporting competence ]


installer un appui de fenêtre

install windowsill pan | installing cill pan | install sill pan | installation of windowsill pan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En conclusion, j'espère que les députés témoigneront leur appui envers les agriculteurs de l'Ouest du Canada, le même appui que celui dont bénéficient les agriculteurs de toutes les autres régions du Canada, en appuyant la Loi sur le libre choix des producteurs de grains en matière de commercialisation.

We have consulted with all people who are interested, which goes beyond the farmers. In conclusion, we hope the members in the House will show their support for western Canadian farmers, the same support that is afforded to all other farmers in Canada by supporting the marketing freedom for grain farmers act.


L’appui politique et économique de l’Union au processus de réforme de la Jordanie va dans le sens de la politique de l’Union envers les pays du sud de la Méditerranée, telle qu’elle est définie dans le cadre de la PEV.

Political and economic support from the Union to Jordan’s reform process is consistent with the Union’s policy towards the Southern Mediterranean region, as set out in the context of the ENP.


5. La responsabilité personnelle du personnel du Bureau d'appui envers celui-ci est régie par les dispositions du statut qui leur est applicable.

5. The personal liability of its staff towards the Support Office shall be governed by the provisions laid down in the Staff Regulations applicable to them.


Au fil des années, elles ont été extraordinaires sur le plan de leur appui envers la société civile, de leur soutien aux soins de santé, de leur soutien dans le domaine des droits de la personne.

Their support for civil society actions, their support for health care, their support for work in the area of human rights, has been normally outstanding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a néanmoins pour l'instant très peu d'appui envers toute (autre) harmonisation du droit matériel des brevets ou des systèmes impliquant la reconnaissance mutuelle des brevets nationaux.

There is however, for the time being, very little support for any (further) harmonisation of substantive patent law or schemes involving mutual recognition of national patents.


Dans les circonstances actuelles, les engagements de l'UE envers ce pays se centreront sur le développement démocratique et l'appui à la société civile.

In the present circumstances, the EU's commitments to Belarus will focus on democratic development and support for civil society.


Les Canadiens ont maintes fois exprimé leur appui envers une propriété canadienne de leurs médias et de leurs télécommunications, et notre président, Brian Payne, y a fait allusion.

Canadians have time and again voiced their support in having their media and telecommunications owned by Canadians, and our president, Brian Payne, has made reference to that.


Dans les circonstances actuelles, les engagements de l'UE envers ce pays se centreront sur le développement démocratique et l'appui à la société civile.

In the present circumstances, the EU's commitments to Belarus will focus on democratic development and support for civil society.


Parmi les témoins, qui représentaient les milieux scientifique et juridique, quelques-uns ont exprimé leur appui envers le projet de loi, d'autres ont fait valoir leurs préoccupations au sujet de son libellé actuel.

The Committee heard from witnesses representing both the scientific and the legal community, some of whom expressed support for the bill and some of whom highlighted concerns with the bill in its current form.


La volonté d'investir dans l'infrastructure des soins primaires pour appuyer ces fournisseurs de soins afin qu'ils soient plus efficaces dans leur travail permettrait d'obtenir leur appui envers des changements en profondeur, à long terme, au niveau de l'organisation et du financement.

A willingness to invest in primary care infrastructure to support those primary care providers so that they can be more effective in their work, would win their allegiance for significant changes in organization and funding in the long run.


w