Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
AMPEC
CAC
Classe d'inflammabilité
Classe de combustibilité
Convention sur les armes chimiques
Degré de combustibilité
Interventions d'urgence et leur planification
Interventions d'urgence et leur préparation
Interventions d'urgence et planification
Mesures d'urgence et leur planification
Mesures d'urgence et leur préparation
Mesures d'urgence et planification

Vertaling van "leur ai " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.


analyse des modes de pannes, de leurs effets et de leur criticité [ AMPEC | analyse des modes de défaillance, de leurs effets et de leur criticité | analyse des modes d'incident, des répercussions et de la gravité ]

failure modes, effects and criticality analysis [ FMECA | failure mode effects and criticality analysis | fault mode, effect and criticality analysis | failure modes, effects and criticality analysis ]


mesures d'urgence et planification [ interventions d'urgence et planification | mesures d'urgence et leur planification | mesures d'urgence et leur préparation | interventions d'urgence et leur planification | interventions d'urgence et leur préparation ]

emergency planning and response


Administrateurs des comptes : lignes directrices concernant leurs rôles et leurs responsabilités, et leur comparution devant les comités parlementaires

Accounting Officers - Guidance on Roles, Responsibilities and Appearances Before Parliamentary Committees


enseignement, directives et counseling relatifs à l'action des médicaments ou à leurs effets secondaires

Medication action/side effects teaching, guidance, and counseling


Département Matériaux modernes, leurs surfaces et interfaces (1) | Matériaux modernes, leurs surfaces et interfaces (2)

Department of Advanced Materials and Surfaces (1) | Advanced Materials and Surfaces (2)


classe des matériaux de construction selon leur combustibilité (1) | classe des matériaux de construction selon leur comportement au feu (2) | classe de combustibilité (3) | classe d'inflammabilité (4) | degré de combustibilité (5)

building material class (1) | combustibility class (2) | flammability class (3)


Convention du 13 janvier 1993 sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction | Convention sur les armes chimiques [ CAC ]

Convention of 13 January 1993 on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction | Chemical Weapons Convention [ CWC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J’ai représenté des personnes interdites de territoire pour criminalité au Canada, et j’ai demandé à la Section d’appel de l’immigration de surseoir à la mesure de renvoi visant ces personnes, ce que j’ai obtenu dans la plupart des cas [.] Malheureusement, la majorité des clients que j’ai représentés ont commis une nouvelle infraction ou enfreint les conditions du sursis [.] j’écoute leurs excuses et leurs promesses sincères, mais, chaque fois, ils commettent une nouvelle infraction et enfreignent les conditions de leur sursis.

I have represented those who have been found to be criminally inadmissible to Canada, and I have gone to the Immigration Appeal Division to get a stay of removal for them, successfully in almost all cases.Unfortunately, the majority of the clients I have represented reoffend or they breach their conditions.I listen to their heart-felt apologies and promises, but time and time again they reoffend and they breach the conditions.


J'ai écouté leurs histoires, je leur ai demandé leurs opinions et j'ai ramené avec moi des conseils et de l'espoir. La plupart, sinon l'ensemble, des députés ont dû maintenant avoir entendu parler d'Aung San Suu Kyi, qui est détenue à domicile à Rangoon depuis presque 20 ans.

By now most members, if not all, know of Aung San Suu Kyi, who has been under house arrest in Rangoon for almost 20 years.


J'ai suivi la carrière des commissaires précédents, j'ai lu leurs rapports et j'ai assisté à leurs conférences de presse et à leurs audiences de comité.

I have followed the careers of the previous commissioners, read their reports, and gone to their press conferences and committee hearings.


Des nombreuses expériences que j'ai vécues au Sénat, certaines agréables, d'autres non, j'ai appris à respecter les membres du Sénat du Canada, leurs travaux, leur engagement envers leur pays et leur conscience de leurs responsabilités constitutionnelles.

Above all my many experiences here, some of which I enjoyed and some of which I did not, I have learned to respect the members of the Senate of Canada, their work, their commitment to their country, and their recognition of their constitutional responsibilities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'hon. Allan Rock (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, comme le député le sait sûrement, ces derniers mois, j'ai rencontré de nombreuses victimes de la tragédie du sang contaminé, je leur ai parlé directement, j'ai discuté avec elles du processus d'indemnisation et je leur ai expliqué personnellement, comme je l'ai fait à la Chambre des communes, la justification du processus d'indemnisation adopté par tous les gouvernements au Canada.

Hon. Allan Rock (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member should know that in the course of the past several months I have met with many victims of the tainted blood tragedy, spoke to them directly, spoke to them about the approach being taken toward compensation and personally explained to those victims, as I have in the House of Commons, the reason for the approach taken by all governments in the country toward the issue of compensation.


w