Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
S51
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées

Vertaling van "leur accordons seulement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | use only in well-ventilated areas


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

item to be cleared only in the presence of the consignee


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

Optional Rules for Arbitrating Disputes between Two Parties of which only One is a State
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous réussissons à contrer ces subventions que l'OCDE estime aux environs de un milliard de dollars par jour, ou six à sept fois le total de toute l'aide au développement que nous accordons aux pays en développement, alors non seulement nous allons offrir des chances égales à tous nos producteurs canadiens, qui sont capables de faire concurrence aux meilleurs, mais cela permettra aux pays en développement de trouver des marchés pour leurs biens et leurs produits.

If we can deal with these subsidies that are estimated by the OECD to be in the neighbourhood of $1 billion a day, or six to seven times the total of all development assistance that we give to developing countries, then we will not only create a level playing field for our Canadian producers, who can compete with the best, but developing countries will have world markets for their goods and their products.


Même quand nous avons plusieurs témoins et que nous leur accordons seulement cinq minutes, le président a, lui aussi, beaucoup de mal à faire respecter le délai de cinq minutes si le débat porte sur des questions complexes.

Even when we have several witnesses and we only give them five minutes, it's very difficult for the chair, as well, to keep them to five minutes if it's on complex issues.


Dès lors, si nous n’adoptons pas une politique familiale en harmonie avec l’économie et n’accordons pas une attention suffisante aux questions d’emploi, nous risquons non seulement de nous retrouver à la traîne, mais aussi de nous effondrer purement et simplement.

Accordingly, if we do not adopt a family-friendly policy that is truly harmonised with the economy, and also with regard to employment issues, then we are likely not only to lag behind in the near future but to actually collapse altogether.


Dès lors, si nous n’adoptons pas une politique familiale en harmonie avec l’économie et n’accordons pas une attention suffisante aux questions d’emploi, nous risquons non seulement de nous retrouver à la traîne, mais aussi de nous effondrer purement et simplement.

Accordingly, if we do not adopt a family-friendly policy that is truly harmonised with the economy, and also with regard to employment issues, then we are likely not only to lag behind in the near future but to actually collapse altogether.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Accordons la priorité à l’aide destinée à des projets d’ONG qui peuvent non seulement apporter des résultats tangibles, mais qui peuvent également les garantir et appliquer des normes de qualité.

Let us prioritise the giving of aid to NGO projects that are not only capable of producing tangible results, but which can be required to guarantee them and also to apply quality standards


Lorsque nous parlons de conditions de travail justes et décentes, cela ne concerne pas seulement les pays en développement, bien sûr, même si nous accordons une importance particulière à ce point, mais aussi l’Europe. La discussion à venir sur la directive sur le temps de travail, qui a déjà été mentionnée aujourd’hui, montrera en particulier combien l’Europe et ce Parlement prennent au sérieux les conditions de travail des personnels de ce secteur et l’importance qu’ils accordent à des services publics de santé de qualité.

When we talk of fair, good working conditions, we are not just talking about developing countries, of course, although we focus special attention on these, but also about Europe, and the forthcoming discussion on the Working Time Directive, in particular – which has already been mentioned today – will reveal how seriously Europe and this Parliament take fair working conditions for people in this field and the importance accorded to high-quality public and health services.


Non seulement nous accordons de l'importance à ce qu'ils ont à dire, mais nous voulons leur donner la possibilité de l'exprimer par un vote et de prendre ainsi part au grand système qui permet de choisir les gouvernements et de déterminer comment le pays sera gouverné.

Not only do we value what they had to say, but we wanted to them the opportunity to express it in a vote, to be part of the broader system of how governments are selected, and how their country is run.


La coopération entre le Parlement européen, la présidence et la Commission à propos de cette directive a été très constructive, ce qui atteste non seulement de la volonté d’adopter rapidement le texte en première lecture, mais également de la priorité que nous accordons tous à la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme.

The cooperation between the European Parliament, the presidency and the Commission on this directive has been extremely constructive. This shows not only the willingness to have a fast–track adoption at first reading, but also the priority that all of us give to combating money laundering and fighting terrorist financing.


Accordons au Président le vrai pouvoir d'intervenir non seulement contre l'opposition, mais aussi en faveur des partis minoritaires afin que leurs points de vue puissent être exprimés.

Let the Speaker have some real power to intervene, not just against the opposition but on behalf of minority parties so minority views come forward.


Nous accordons cette exemption aux filiales étrangères d'entreprises canadiennes qui exploitent activement leur entreprise, mais seulement si elles le font dans des pays avec lesquels nous avons une convention fiscale ou un AERF.

We afford that to foreign subsidiaries of Canadian companies that are carrying on active businesses, but only if they are doing so in countries that we have a tax treaty with or that we have entered into a TIEA with.




Anderen hebben gezocht naar : leur accordons seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur accordons seulement ->

Date index: 2025-01-09
w