Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de lettres d'administration
Copie de lettre
Copie lettres
Copie-lettres
Délivrance des lettres d'homologation du testament
Délivrance des lettres de vérification du testament
Enseignant-chercheur en lettres classiques
Enseignante-chercheuse en lettres classiques
Entrée de lettres
Fente aux lettres
Fente à lettres
Homologation de testament
Homologation du testament
Lettre annexe
Lettre cursive ornée
Lettre d'accompagnement
Lettre d'administration
Lettre d'avenant
Lettre d'envoi
Lettre de couverture
Lettre de demande d'allègement fiscal personnel
Lettre de demande d'allègement personnel
Lettre de demande d'allégement fiscal personnel
Lettre de demande d'allégement personnel
Lettre de présentation
Lettre explicative
Lettre italique ornée
Lettre ornée italique
Lettre à parafe
Lettres d'administration
Lettres d'homologation
Lettres de vérification
Lettres testamentaires
Livre de copie de lettres
Livre de copies de lettres
Octroi de lettres d'administration
Passe-lettres
Plaque à lettres

Traduction de «lettres sont embarrassantes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délivrance des lettres de vérification du testament | délivrance des lettres d'homologation du testament | homologation de testament | homologation du testament | lettres de vérification | lettres d'homologation | lettres testamentaires

grant of probate | letters testamentary


lettre annexe | lettre d'accompagnement | lettre d'avenant | lettre de couverture | lettre d'envoi

accompanying letter | covering letter | side letter


enseignante-chercheuse en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques/enseignante-chercheuse en lettres classiques

classical languages docent | classics lector | classical languages lecturer | classics lecturer


acte de lettres d'administration | lettre d'administration | lettres d'administration | octroi de lettres d'administration

grant of administration | grant of letters of administration


copie-lettres [ copie lettres | livre de copie de lettres | livre de copies de lettres | copie de lettre ]

letter book [ letter-book | letterbook ]


lettre d'accompagnement [ lettre d'envoi | lettre explicative | lettre de présentation | lettre de couverture ]

transmittal letter [ cover letter | covering letter ]


fente à lettres | entrée de lettres | passe-lettres | fente aux lettres | plaque à lettres

mail slot | letter slot | mail receiving slot | letterbox plate


lettre de demande d'allègement personnel [ lettre de demande d'allègement fiscal personnel | lettre de demande d'allégement personnel | lettre de demande d'allégement fiscal personnel ]

individual hardship letter of application


lettre ornée italique | lettre à parafe | lettre cursive ornée | lettre italique ornée

swash letter | swash


comparer le contenu d’expéditions avec la lettre de transport

compare contents of shipment with waybill | ensure shipping record information accurately reflects shipment contents | compare shipment contents with waybill | compare shipment with waybill
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce fut une situation fort embarrassante du point de vue politique pour le gouvernement et M. Stewart a écrit une lettre au premier ministre pour lui indiquer qu'il avait joué un grand rôle dans la préparation de ce budget et qu'il lui présentait sa démission, compte tenu des résultats obtenus.

It was a great political embarrassment for the government and Mr. Stewart sent a letter to the Prime Minister saying that he had a big hand in the crafting of the budget and it went badly, and so offered his resignation.


Ce fut une situation fort embarrassante du point de vue politique pour le gouvernement et M. Stewart a écrit une lettre au premier ministre pour lui indiquer qu’il avait joué un grand rôle dans la préparation de ce budget et qu’il lui présentait sa démission, compte tenu des résultats obtenus.

It was a great political embarrassment for the government and Mr. Stewart sent a letter to the Prime Minister saying that he had a big hand in the crafting of the budget and it went badly, and so offered his resignation.


Il serait peut-être préférable que mon collègue envoie une lettre aux fonctionnaires de la Colombie-Britannique et en discute avec eux au lieu de mettre nos hauts fonctionnaires dans une position un peu embarrassante devant le comité.

Probably my colleague would be better off to fly out a letter to the officials in British Columbia and deal with them rather than put our officials in a little bit of an awkward position before the committee.


J’espère qu’en votant demain contre tous les amendements qui visent à conserver l’utilisation du mercure, tous mes collègues montreront à quel point ces lettres sont embarrassantes et qu’ils prouveront que nous prenons au sérieux notre responsabilité envers l’environnement et la santé publique.

I hope that, by voting tomorrow against all the amendments aimed at retaining the use of mercury, all my fellow Members will show how embarrassing those letters are and demonstrate that we are taking our responsibility for the environment and public health seriously.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère qu’en votant demain contre tous les amendements qui visent à conserver l’utilisation du mercure, tous mes collègues montreront à quel point ces lettres sont embarrassantes et qu’ils prouveront que nous prenons au sérieux notre responsabilité envers l’environnement et la santé publique.

I hope that, by voting tomorrow against all the amendments aimed at retaining the use of mercury, all my fellow Members will show how embarrassing those letters are and demonstrate that we are taking our responsibility for the environment and public health seriously.


Je crois vraiment qu'il importe d’inciter le ministre à comparaître à huis clos devant le comité afin que nous puissions obtenir des réponses à cette dernière lettre, mais aussi en ce qui concerne l'accès à l'information. Plus précisément, je ne vois pas comment le faire dans une lettre, mais j’aimerais pouvoir lui demander pourquoi il continue de recommander que nous menions une étude approfondie de l’amélioration de la Loi sur l'accès à l'information, par exemple, lorsque la Commissaire à l'information a dit que l’adoption d’une telle modification entraînerait une quantité moindre de renseignements accessibles au public, un rôle de sur ...[+++]

Specifically, I'd like to be able to ask him—and I don't know how you do this in a letter—why he continued to recommend that we do an in-depth study of strengthening the Access to Information Act, for instance, when the Information Commissioner said that what this proposes, if accepted, will reduce the amount of information available to the public, weaken the oversight role of the Information Commissioner, and increase government's ability to cover up wrongdoing, shield itself from embarrassment, and control the flow of information to ...[+++]


Me remémorant la lettre d’Oswaldo Payá datant du 11 novembre, je pense que la position éthique ferme adoptée par l’UE sur les violations des droits de l’homme à Cuba ne peut pas être «diluée» sans que cela ne soit perçu comme une capitulation embarrassante.

Recalling Oswaldo Payá’s letter of 11 November, I feel that the firm ethical position adopted by the EU on human rights breaches in Cuba cannot be ‘diluted’ without it coming across as an embarrassing surrender.


Malgré les lettres d'avertissement, les avis motivés, les menaces de plaintes devant la Cour de justice des Communautés européennes, cela continue de manière embarrassante.

Despite warning letters, reasoned opinions, threats of legal action to the European Court of Justice, so it embarrassingly continues.


w