Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lettres d'administration spéciales
Lettres spéciales

Vertaling van "lettre spéciale adressée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




la lettre de démission sera adressée à ... pour être transmise à ...

his letter of resignation shall be addressed to ... for transmission to ...


Lettre de parrainage adressée par le gouvernement du Canada aux diplômés en médecine qui veulent suivre des études supérieures aux États-Unis

Sponsorship Letter from the Government of Canada for Medical Graduates Seeking Postgraduate Training in the USA


Exigences concernant la lettre de parrainage adressée par le gouvernement du Canada aux diplômés en médecine qui veulent suivre des études supérieures aux États-Unis

Requirements for a Sponsorship Letter from the Government of Canada for Medical Graduates Seeking Postgraduate Medical Training in the USA


lettres d'administration spéciales

special letters of administration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela va prendre la forme d'une lettre spéciale adressée soit au ministre soit à l'OTC, dans laquelle il sera dit que le comité veut que la question des prix soit réglée dans six mois et s'attend à ce que cela soit fait.

That's going to be done by way of a special letter to either the minister or the CTA, saying this committee wants and expects this pricing issue to be dealt with in six months.


Dans une lettre datée du 7 septembre 2015 et adressée au rapporteur, le comité spécial "agriculture" du Conseil a confirmé qu'il approuverait la position du Parlement.

In a letter of 7 September 2015, addressed to the rapporteur, the Council's Special Committee on Agriculture (CSA) confirmed it would approve the European Parliament's position.


L'hon. David Anderson (ministre des Pêches et des Océans, Lib.): Monsieur le Président, je serais évidemment heureux de déposer les lettres que le négociateur spécial, M. Fortier, a adressées à la Commission du saumon du Pacifique et à mon collègue, le ministre des Affaires étrangères.

Hon. David Anderson (Minister of Fisheries and Oceans, Lib.): Certainly, Mr. Speaker, I am happy to table the letters of the special negotiator, Mr. Fortier, both to the Pacific salmon commission and to my colleague, the Minister of Foreign Affairs.


Dans la lettre qu'il a adressée cette semaine aux chefs d'État et de gouvernement, le président PRODI a invité les dirigeants européens à réaffirmer cet objectif au sommet spécial de Lisbonne.

In his letter of this week to heads of state and government, President PRODI has called upon Europe's leaders to re-affirm this goal at the Lisbon special summit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant la lettre adressée le 8 février 2000 par le Secrétaire général des Nations unies au premier ministre du Cambodge, M. Hun Sen, demandant instamment que des mesures soient prises visant à l'instauration d'un tribunal spécial pour juger les anciens dirigeants Khmers rouges,

A. whereas on 8 February 2000 the UN Secretary General wrote to the Cambodian Prime Minister Hun Sen calling for urgent steps towards establishing a special tribunal to prosecute former Khmer Rouge leaders,


A. considérant la lettre adressée le 8 février 2000 par le Secrétaire général des Nations unies au Premier ministre du Cambodge, M. Hun Sen, demandant instamment que des mesures soient prises visant à l'instauration d'un tribunal spécial pour juger les anciens dirigeants Khmers rouges,

A. whereas on 8 February 2000 the UN Secretary General wrote to the Cambodian Prime Minister Hun Sen calling for urgent steps towards establishing a special tribunal to prosecute former Khmer Rouge leaders,


- (NL) Madame la Présidente, le groupe des libéraux estime qu'il est très important de débattre de la situation au Cambodge et que cela se fasse maintenant. Et ce, non seulement en raison de la lettre que le secrétaire général des Nations unies, Koffi Annan, a adressée au gouvernement cambodgien et l'invitant à prendre enfin des mesures afin de traduire devant un tribunal spécial les dirigeants des Khmers rouges, mais également par ...[+++]

– (NL) Madam President, it is hugely important to the Liberal Group that we talk about the situation in Cambodia, and that this is done at this particular time, not only on account of the letter which UN Secretary-General, Kofi Annan, has written to the government in Cambodia, asking it to take steps, at long last, to set up a special tribunal in order to call the leaders of the Khmer Rouge to account, but also because the Hun Sen regime, obviously not content with the attempted assassinations of the leader of the opposition, Mr Sam R ...[+++]


A. considérant la lettre adressée le 8 février 2000 par le Secrétaire général des Nations unies au Premier ministre du Cambodge, M. Hun Sen, demandant instamment que des mesures soient prises visant à l'instauration d'un tribunal spécial pour juger les anciens dirigeants khmers rouges,

A. whereas on 8 February 2000 the UN Secretary General wrote to the Cambodian Prime Minister Hun Sen calling for urgent steps toward the establishment of a special tribunal to prosecute former Khmer Rouge leaders,


Il y a une semaine et demie, j'ai envoyé à nouveau une lettre, directement adressée au premier ministre, pour lui demander, conformément à ce qu'il avait proposé le 19 février dernier, de créer un comité spécial ou de permettre à un sous-comité du Comité permanent des finances de faire toute la lumière sur cette question de conflit d'intérêts du ministre des Finances ou d'apparence de conflit d'intérêts, et de faire comparaître tous les témoins susceptibles d'apporter un éclairage sur cette question.

A week and a half ago, I sent another letter to the Prime Minister, a letter directly addressed to him, asking that, as suggested by him on February 19, a special committee or a subcommittee of the finance committee be put in charge of shedding light on this matter of conflict or apparent conflict of interest involving the Minister of Finance, and that all the witnesses who could help clarify the matter be called.


DORS/95-26 — RÈGLEMENT SUR LES MESURES SPÉCIALES D'IMPORTATION — MODIFICATION DORS/2000-138 — REGLEMENT MODIFIANT LE REGLEMENT SUR LES MESURES SPECIALES D'IMPORTATION M. Peter Bernhardt, conseiller juridique du comité : Plusieurs questions ont été soulevées dans la lettre du conseiller juridique du 28 novembre 2003 adressée à Mme Kathleen Manion.

SOR/95-26 — SPECIAL IMPORT MEASURES REGULATIONS, AMENDMENT SOR/2000-138 — REGULATIONS AMENDING THE SPECIAL IMPORT MEASURES REGULATIONS Mr. Peter Bernhardt, Counsel to the Committee: Several matters were raised in counsel's letter of November 28, 2003, to Ms. Kathleen Manion.




Anderen hebben gezocht naar : lettres d'administration spéciales     lettres spéciales     lettre spéciale adressée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lettre spéciale adressée ->

Date index: 2023-11-08
w