Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de lettres d'administration
Cette lettre pose des questions intéressantes.
Chef d'équipe en pose de charpentes
Cheffe d'équipe en pose de charpentes
Contremaître en pose de couvre-planchers
Contremaître en pose de revêtements de plancher
Contremaître en pose de revêtements de sol
Contremaîtresse en pose de couvre-planchers
Contremaîtresse en pose de revêtements de plancher
Contremaîtresse en pose de revêtements de sol
Délivrance des lettres d'homologation du testament
Délivrance des lettres de vérification du testament
Enseignant-chercheur en lettres classiques
Enseignante-chercheuse en lettres classiques
Entrepreneur en pose de cloisons sèches
Entrepreneur en pose de panneaux muraux secs
Entrepreneure en pose de cloisons sèches
Entrepreneure en pose de panneaux muraux secs
Entrée de lettres
Fente aux lettres
Fente à lettres
Homologation de testament
Homologation du testament
Lettre annexe
Lettre d'accompagnement
Lettre d'administration
Lettre d'avenant
Lettre d'envoi
Lettre de couverture
Lettres d'administration
Lettres d'homologation
Lettres de vérification
Lettres testamentaires
Octroi de lettres d'administration
Passe-lettres
Plaque à lettres
Surveillant de la pose de couvre-planchers
Surveillant de la pose de revêtements de plancher
Surveillant de la pose de revêtements de sol
Surveillante de la pose de couvre-planchers
Surveillante de la pose de revêtements de plancher
Surveillante de la pose de revêtements de sol

Vertaling van "lettre pose " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
délivrance des lettres de vérification du testament | délivrance des lettres d'homologation du testament | homologation de testament | homologation du testament | lettres de vérification | lettres d'homologation | lettres testamentaires

grant of probate | letters testamentary


lettre annexe | lettre d'accompagnement | lettre d'avenant | lettre de couverture | lettre d'envoi

accompanying letter | covering letter | side letter


surveillant de la pose de revêtements de sol [ surveillante de la pose de revêtements de sol | surveillant de la pose de couvre-planchers | surveillante de la pose de couvre-planchers | surveillant de la pose de revêtements de plancher | surveillante de la pose de revêtements de plancher ]

floor covering supervisor


contremaître en pose de revêtements de sol [ contremaîtresse en pose de revêtements de sol | contremaître en pose de revêtements de plancher | contremaîtresse en pose de revêtements de plancher | contremaître en pose de couvre-planchers | contremaîtresse en pose de couvre-planchers ]

floor covering foreman [ floor covering forewoman ]


enseignante-chercheuse en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques/enseignante-chercheuse en lettres classiques

classical languages docent | classics lector | classical languages lecturer | classics lecturer


acte de lettres d'administration | lettre d'administration | lettres d'administration | octroi de lettres d'administration

grant of administration | grant of letters of administration


entrepreneur en pose de cloisons sèches [ entrepreneure en pose de cloisons sèches | entrepreneur en pose de panneaux muraux secs | entrepreneure en pose de panneaux muraux secs ]

drywall contractor [ drywall application contractor ]


fente à lettres | entrée de lettres | passe-lettres | fente aux lettres | plaque à lettres

mail slot | letter slot | mail receiving slot | letterbox plate


chef d'équipe en pose de charpentes | cheffe d'équipe en pose de charpentes

joinery shop supervisor | timber workshop supervisor | carpenter supervisor | joinery supervisor


faire fonctionner un système de pose de tringle de talon

bead setter tending | tending bead setter | bead setter operating | operate bead setter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette lettre pose également quatre questions à la commission AFCO.

This letter also included four questions to be taken into consideration by AFCO.


L'auteur de la lettre pose ensuite au ministre l'intéressante question de savoir quel groupe, à son avis, représente le mieux les intérêts des agriculteurs de l'ouest canadien.

Then it poses the interesting question to the minister: which of these groupings do you feel better represents the interests of western Canadian farmers?


Cette lettre pose des questions intéressantes.

This letter raises some interesting questions.


L'ergonomie des boîtes aux lettres pose également problème.

Not that we're aware of.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. accuse réception d'une lettre du président du conseil d'administration de l'Agence, datée du 17 juin 2011, dans laquelle il est dit que l'Agence a pris des mesures pour corriger les insuffisances de 2009; prend également acte des documents et annexes reçus de l'Agence en réponse à sa résolution du 10 mai 2011; accuse également réception d'une lettre du directeur exécutif faisant fonction de l'Agence, en date du 10 août 2011, à la suite des questions posées au cours du débat sur l'octroi de la décharge à l'Agence pour l'exercice 2 ...[+++]

1. Acknowledges receipt of a letter of the Chair of the Agency's Management Board of 17 June 2011 in which it is stated that the Agency has taken actions to address the 2009 shortcomings; also takes note of the documents and annexes received from the Agency in response to Parliament's abovementioned resolution of 10 May 2011; also acknowledges receipt of a letter of the Agency's Acting Executive Director of 10 August 2011, following the questions raised during the debate on discharge to the Agency for 2009 at the meeting of Parliame ...[+++]


Le groupe socialiste du conseil communal de la municipalité de Madrid a pu prendre connaissance de la lettre, du 27 octobre, du directeur général de l'environnement de la Commission. En cause, la procédure pour infraction ouverte à la suite des travaux de mise en souterrain de l'autoroute M-30 sur la base du dossier d'information ouvert en 2004, qui résultait de la question posée par l'auteur de la présente question en février de cette année-là (P-0494/04).

The Socialist Municipal Group in the Madrid City Council has had access to the letter sent on 27 October by the Director-General of the European Commission's DG Environment concerning the infringement proceedings opened in respect of the underground routing of the M30 on the basis of the inquiry launched in 2004 following the question I submitted that year (P-0494/04).


En avril dernier, la Commission a envoyé une lettre de mise en demeure à la mairie et à la Communauté autonome de Madrid dans le cadre d'une procédure pour infraction pour non-respect de la directive 85/337/CEE en ce qui concerne les travaux du tunnel de l'autoroute M-30. Point de départ de l'affaire: le dossier d'information ouvert par l'institution à la suite de la question P-0494/04 posée par l'auteur de la présente question en février 2004.

Last April, the Commission served formal notice on Madrid City Council and the Madrid Autonomous Community as part of proceedings for failing to comply with Directive 85/337/EEC in respect of the work on the M-30 motorway, on the basis of the information requested by the Commission following my question P-0494/04 of February 2004.


La lettre pose des défis très intéressants.

The letter poses some very interesting challenges.


Vous avez évidemment soulevé d'autres questions, entre autres le problème posé par Mme Langenhagen dans son introduction : le temps qui s'est écoulé entre les lettres de secteur et la discussion du rapport au Parlement, qui est fonction des rapports entre la Commission et la Cour des comptes.

You have evidently raised other issues too, including the problem that Mrs Langenhagen referred to in her introduction: the time that has elapsed between the sector letters being sent and the report being debated in Parliament, the length of which can be attributed to the working relations between the Commission and the Court of Auditors.


En plus de consacrer de nombreuses heures à l'étude du projet de loi en comité, ils ont pris le temps de se préparer et ont travaillé à leurs bureaux; ils ont écrit des lettres, posé des questions, étudié les réponses et se sont efforcés de bien maîtriser le projet de loi.

Apart from the hours they spent working on the bill in committee, they spent additional hours doing their homework in their offices, writing letters, asking questions, getting answers and understanding the legislation so that when they went to the committee they were well prepared to deal with the issues in a thoroughly conscientious and efficient manner.


w