Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de lettres d'administration
Délivrance des lettres d'homologation du testament
Délivrance des lettres de vérification du testament
Enseignant-chercheur en lettres classiques
Enseignante-chercheuse en lettres classiques
Entrée de lettres
Fente aux lettres
Fente à lettres
Homologation de testament
Homologation du testament
Lettre annexe
Lettre d'accompagnement
Lettre d'administration
Lettre d'avenant
Lettre d'envoi
Lettre de couverture
Lettres d'administration
Lettres d'homologation
Lettres de vérification
Lettres testamentaires
Octroi de lettres d'administration
Passe-lettres
Plaque à lettres
Sénateur
Sénateurs
Sénateurs d'Ottawa
Sénatrice

Vertaling van "lettre de sénateurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Loi sur les consultations concernant la nomination des sénateurs [ Loi prévoyant la consultation des électeurs en ce qui touche leurs choix concernant la nomination des sénateurs ]

Senate Appointment Consultations Act [ An Act to provide for consultations with electors on their preferences for appointments to the Senate ]


Sénateurs d'Ottawa [ Sénateurs ]

Ottawa Senators [ Senators ]


Commission d'étude des indemnités des parlementaires (1998) [ Commission chargée d'étudier les indemnités des parlementaires | Commission chargée d'étudier les traitements et indemnités des députés et des sénateurs | Commission chargée d'étudier les traitements des députés et des sénateurs ]

Commission to Review Allowances of Members of Parliament [ Commission to Review Salaries and Allowances of Members of Parliament and Senators | Commission to Review Salaries of Members of Parliament and Senators ]


lettre annexe | lettre d'accompagnement | lettre d'avenant | lettre de couverture | lettre d'envoi

accompanying letter | covering letter | side letter


délivrance des lettres de vérification du testament | délivrance des lettres d'homologation du testament | homologation de testament | homologation du testament | lettres de vérification | lettres d'homologation | lettres testamentaires

grant of probate | letters testamentary


enseignante-chercheuse en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques/enseignante-chercheuse en lettres classiques

classical languages docent | classics lector | classical languages lecturer | classics lecturer


acte de lettres d'administration | lettre d'administration | lettres d'administration | octroi de lettres d'administration

grant of administration | grant of letters of administration


fente à lettres | entrée de lettres | passe-lettres | fente aux lettres | plaque à lettres

mail slot | letter slot | mail receiving slot | letterbox plate


comparer le contenu d’expéditions avec la lettre de transport

compare contents of shipment with waybill | ensure shipping record information accurately reflects shipment contents | compare shipment contents with waybill | compare shipment with waybill
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lettre à l’honorable Peter Bosa, sénateur et président du Groupe canadien de l'UIP (en réponse à la lettre du sénateur Bosa à la suite de la participation du Groupe canadien à la 93 Conférence à Madrid), juin 1995.

Letter to Hon. Peter Bosa, Senator and then President of the Canadian IPU Group (in response to Senator Bosa’s letter on the participation of the Canadian Group in the 93rd Conference in Madrid), June 1995.


Le sénateur Cogger: Madame la présidente, avant de commencer, je crois que la plupart des membres du comité ont reçu une lettre de M. Wappel, et une lettre du sénateur Gigantès.

Senator Cogger: Madam Chairman, before we begin, I believe most members of the committee have received a letter from Mr. Wappel, including correspondence from Senator Gigantès.


La question de privilège est résumée dans la lettre que le sénateur Cowan a adressée le 7 mai 2013 à Gary O'Brien, greffier du Sénat. Dans cette lettre, le sénateur indique qu'il a l'intention de soulever :

The question of privilege is summarized in Senator Cowan's letter to the Clerk of the Senate, Gary O'Brien, back on May 7, 2013, where Senator Cowan said he intended:


Je parle des notes du sénateur Tkachuk, des lettres du sénateur Tkachuk, de mes notes portant sur les rapports ainsi que des documents que j'ai reçus — je crois — par courrier électronique : une réponse à une question prise en note le 2 juin au cours du témoignage du lieutenant-général Natynczyk concernant le recrutement à l'occasion d'événements célébrant la fierté gaie — il s'agit d'une réponse à la question soulevée par le sénateur Nancy Ruth —, des réponses provenant de l'Agence de la santé publique du Canada faisant suite à des q ...[+++]

I am talking about the notes from Senator Tkachuk; the letters from Senator Tkachuk; the notes from me on the respective reports plus the things that I think I received electronically: a response to a question taken on notice at the June 2 appearance by Lieutenant-General Natynczyk regarding the recruitment at pride events — this is in response to questions raised by Senator Nancy Ruth. There are responses from the Public Health Agency of Canada to follow up questions from the Library of Parliament on August 14, 2006; responses from Public Safety Canada to follow up questions from the Library of Parliament on August 30, 2006; and a r ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la requête indiquait clairement que le sénateur Georgias avait écrit au Conseil (la lettre a été produite) et qu’il avait été ensuite radié de la liste;

It was clearly stated in the Application that Senator Georgias wrote to the Council (the letter was produced) and was then taken off the list


considérant que les lettres adressées au Président des États-Unis par des sénateurs et des membres de la chambre des représentants des États-Unis des deux partis, ainsi que la lettre adressé par quatre membre de la commission du commerce international du Parlement européen, y compris son président, incitent le groupe de travail à formuler, dans les meilleurs délais, des propositions ambitieuses pour promouvoir les échanges et les investissements entre l'Union européenne et les États-Unis et éliminer les obstacles inutiles au commerce ...[+++]

whereas the bipartisan letters sent to the US President by US Senators and by Members of the US House of Representatives, as well as the letter by four Members of the European Parliament’s Committee on International Trade, including its Chairman, urged the HLWG to quickly formulate ambitious proposals to stimulate trade and investment between EU and US, and to remove unnecessary barriers to transatlantic trade and investment; whereas both letters emphasise a need to make increased trade and investment with the EU a priority, and specifically support efforts to address regulatory barriers (and, to achieve closer cooperation between regul ...[+++]


F. considérant que les lettres adressées au Président des États-Unis par des sénateurs et des membres de la chambre des représentants des États-Unis des deux partis, ainsi que la lettre adressé par quatre membre de la commission du commerce international du Parlement européen, y compris son président, incitent le groupe de travail à formuler, dans les meilleurs délais, des propositions ambitieuses pour promouvoir les échanges et les investissements entre l'Union européenne et les États-Unis et éliminer les obstacles inutiles au comme ...[+++]

F. whereas the bipartisan letters sent to the US President by US Senators and by Members of the US House of Representatives, as well as the letter by four Members of the European Parliament’s Committee on International Trade, including its Chairman, urged the HLWG to quickly formulate ambitious proposals to stimulate trade and investment between EU and US, and to remove unnecessary barriers to transatlantic trade and investment; whereas both letters emphasise a need to make increased trade and investment with the EU a priority, and specifically support efforts to address regulatory barriers (and, to achieve closer cooperation between r ...[+++]


F. considérant que les lettres adressées au Président des États-Unis par des sénateurs et des membres de la chambre des représentants des États-Unis des deux partis, ainsi que la lettre adressé par quatre membre de la commission du commerce international du Parlement européen, y compris son président, incitent le groupe de travail à formuler, dans les meilleurs délais, des propositions ambitieuses pour promouvoir les échanges et les investissements entre l'Union européenne et les États-Unis et éliminer les obstacles inutiles au commer ...[+++]

F. whereas the bipartisan letters sent to the US President by US Senators and by Members of the US House of Representatives, as well as the letter by four Members of the European Parliament’s Committee on International Trade, including its Chairman, urged the HLWG to quickly formulate ambitious proposals to stimulate trade and investment between EU and US, and to remove unnecessary barriers to transatlantic trade and investment; whereas both letters emphasise a need to make increased trade and investment with the EU a priority, and specifically support efforts to address regulatory barriers (and, to achieve closer cooperation between re ...[+++]


La lettre du 4 octobre 2005 fait référence à la décision de la cour constitutionnelle polonaise du 28 novembre 2001 (réf. n° K 36/2001), dans laquelle celle-ci établit qu'imposer que l'assemblée nationale ou le sénat polonais délivrent l'autorisation de poursuivre la procédure pénale engagée contre une personne, préalablement à son élection en tant que député ou sénateur, enfreint l'article 105, paragraphe 3, de la constitution polonaise.

The letter of 04.10.2005 makes reference to the Polish Constitutional Court ruling from 28 November 2001 (reference No. K 36/2001), in which it found the requirement that authorisation be obtained from the Sejm or Senate to continue criminal proceedings initiated against an individual prior to his election as a Member of the Sejm or the Senate to be in breach of Article 105(3) of the Polish Constitution.


Je ne sais pas si je dois vous remettre ce document, mais le 23 mars 2004, la Guilde canadienne des réalisateurs a envoyé une lettre à Robert L. Soucy, directeur du Bureau de certification des produits audiovisuels canadiens, ainsi qu'une lettre au sénateur David Angus datée du 14 avril 2008, que vous avez sans doute, qui fait référence à la lettre précédente.

I do not know if I need to table this item, but on March 23, 2004, the Directors Guild of Canada sent a letter to Robert L. Soucy, the director of the Canadian Audio-Visual Certification Office, and a letter was sent to Senator David Angus on April 14, 2008, which you must have, referring to the letter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lettre de sénateurs ->

Date index: 2023-12-29
w