Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIC
Appareil de Bragg-Paul
Association internationale des charités
Décoiffer saint Pierre pour coiffer saint Paul
Délivrance des lettres d'homologation du testament
Délivrance des lettres de vérification du testament
Déshabiller saint Pierre pour habiller saint Paul
Enseignant-chercheur en lettres classiques
Enseignante-chercheuse en lettres classiques
Entrée de lettres
FSP
Faire un trou pour en boucher un autre
Fente aux lettres
Fente à lettres
Filles de Saint Paul
Homologation de testament
Homologation du testament
Institut Missionnaire des Filles de Saint Paul
Lettre annexe
Lettre d'accompagnement
Lettre d'avenant
Lettre d'envoi
Lettre de couverture
Lettres d'homologation
Lettres de vérification
Lettres testamentaires
Passe-lettres
Pieuse Société des Filles de Saint Paul
Plaque à lettres
Prendre à Pierre pour donner à Paul
Respirateur de Bragg-Paul
Réaction de Deicher-Hanganatiu
Réaction de Paul et Bunnell

Traduction de «lettre de paul » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pieuse Société des Filles de Saint Paul [ FSP | Filles de Saint Paul | Institut Missionnaire des Filles de Saint Paul ]

Pious Society of the Daughters of St Paul [ DSP | Daughters of St Paul ]


prendre à Pierre pour donner à Paul [ décoiffer saint Pierre pour coiffer saint Paul | déshabiller saint Pierre pour habiller saint Paul | faire un trou pour en boucher un autre ]

rob Peter to pay Paul


délivrance des lettres de vérification du testament | délivrance des lettres d'homologation du testament | homologation de testament | homologation du testament | lettres de vérification | lettres d'homologation | lettres testamentaires

grant of probate | letters testamentary


lettre annexe | lettre d'accompagnement | lettre d'avenant | lettre de couverture | lettre d'envoi

accompanying letter | covering letter | side letter


appareil de Bragg-Paul | respirateur de Bragg-Paul

Bragg-Paul pulsator


enseignante-chercheuse en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques/enseignante-chercheuse en lettres classiques

classical languages docent | classics lector | classical languages lecturer | classics lecturer


réaction de Paul, Bunnell et Davidsohn | réaction de Paul et Bunnell | réaction de Deicher-Hanganatiu

Davidsohn differential


Association internationale des charités [ AIC | Association internationale des charités de Saint Vincent de Paul | Association des dames de la charité de Saint-Vincent-de-Paul, Œuvre des pauvres malades ]

International Association of Charities [ International Association of Charities of St Vincent de Paul | Association of the Ladies of Charity of Saint-Vincent-de-Paul, Mission for the Sick Poor | Confraternity of Ladies of Charity ]


fente à lettres | entrée de lettres | passe-lettres | fente aux lettres | plaque à lettres

mail slot | letter slot | mail receiving slot | letterbox plate


comparer le contenu d’expéditions avec la lettre de transport

compare contents of shipment with waybill | ensure shipping record information accurately reflects shipment contents | compare shipment contents with waybill | compare shipment with waybill
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– vu la lettre de Paul Breitbarth, de l'autorité néerlandaise de protection des données, en date du 18 avril 2011, au chef de la délégation de l'équipe chargée de l'évaluation conjointe du TFTP pour l'UE;

– having regard to the letter of 18 April 2011 from Paul Breitbarth, of the Dutch Data Protection Authority, to the head of delegation of the EU Joint Review Team TFTP,


– vu la lettre de Paul Breitbarth, de l'autorité néerlandaise de protection des données, en date du 18 avril 2011, au chef de la délégation de l'équipe chargée de l'évaluation conjointe du TFTP pour l'Union,

– having regard to the letter of 18 April 2011 from Paul Breitbarth, of the Dutch Data Protection Authority, to the head of delegation of the EU Joint Review Team TFTP,


La réponse, à savoir qu'Environnement Canada satisfaisait de façon « exemplaire » aux demandes des médias, a été rendue publique dans une lettre que Paul Boothe, alors sous-ministre de l'Environnement, a envoyée aux journaux, une lettre révisée et préautorisée par le bureau du ministre de l'Environnement, Peter Kent, et le Bureau du Conseil privé, qui doit rendre des comptes au premier ministre.

The response — that Environment Canada is " exemplary" at responding to media inquiries — was eventually released as a letter to the editor signed by Paul Boothe, then the deputy minister of environment, after it was edited and pre-approved by Environment Minister Peter Kent's office and the Privy Council Office . [which] reports to the prime minister.


– vu la lettre du 18 avril 2011 de Paul Breitbarth, de l'autorité néerlandaise de protection des données, au chef de la délégation de l'équipe chargée de l'évaluation conjointe du TFTP pour l'Union européenne;

– having regard to the letter of 18 April 2011 from Paul Breitbarth, of the Dutch Data Protection Authority, to the head of delegation of the EU Joint Review Team TFTP,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu la lettre du 18 avril 2011 adressée par Paul Breitbarth, de l'autorité néerlandaise de protection des données, au chef de délégation de l'équipe conjointe de l'Union européenne sur le TFTP,

– having regard to the letter of 18 April 2011 from Paul Breitbarth, of the Dutch Data Protection Authority, to the head of delegation of the EU Joint Review Team TFTP,


– vu la lettre adressée le 18 avril 2011 par Paul Breitbarth, de l'autorité néerlandaise de protection des données, au chef de la délégation de l'équipe chargée de l'évaluation conjointe du TFTP pour l'Union européenne,

– having regard to the letter of 18 April 2011 from Paul Breitbarth, of the Dutch Data Protection Authority, to the Head of Delegation of the EU Joint Review Team TFTP,


En outre, comme l’a déclaré l’institut Paul-Ehrlich dans une lettre adressée au ministère allemand de la santé, le 12 décembre 2005 (6), la documentation fournie par le fabricant montre que le test VIH ne détectait pas tous les échantillons vrais positifs comme exigé au paragraphe 3.1.8, première phrase, des spécifications techniques communes.

Moreover, as stated by the Paul-Ehrlich-Institut in its letter to the German Ministry of Health of 12 December 2005 (6), the documentation made available by the manufacturer shows that the HIV test did not detect all true positive samples, as required by 3.1.8, first sentence, of the Common technical specifications.


Les documents qui suivent prouvent que le gouvernement du Canada, l'Ontario et d'autres organismes crédibles savent que le DDT, l'hexachlorure de benzène et d'autres pesticides sont cancérogènes et peuvent aussi causer d'autres maux et maladies terribles. Nous avons une description, par le Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail, un organisme fédéral, des effets nocifs du DDT et du benzène, notamment de leurs propriétés cancérogènes; un article citant Johanne Gélinas, commissaire fédérale à l'environnement, selon laquelle ...[+++]

To show that the Canadian government, the Government of Ontario, and other credible organizations agree that DDT, hexachlorobenzene, and other pesticides are carcinogens and cause other terrible illnesses, we have the following: a description from the Canadian Centre for Occupational Health and Safety, a federal government agency, of the harmful effects of DDT and benzene, including the fact that they are carcinogens; an article quoting Johanne Gélinas, the federal environment commissioner, to the effect that pesticides have been linked to lung disease, reproductive problems, birth defects, cancers, developmental disorders, allergic rea ...[+++]


Rick Borotsik propose que nous envoyons cette lettre à Paul Szabo (La motion est adoptée) Le président: Je propose de reporter la discussion à propos des lettres adressées à John Bryden et Mauril Bélanger à la séance publique de mardi consacrée aux affaires émanant des députés.

It is moved by Rick Borotsik that we send this letter to Paul Szabo (Motion agreed to) The Chair: I suggest we defer discussion on the letters to John Bryden and Mauril Bélanger until Tuesday's public meeting on private members' business.


[65] Lettre de Paul Okalik, premier ministre du Nunavut, 18 mai 2007.

[65] Letter from Paul Okalik, Premier of Nunavut, dated May 18, 2007.


w