Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «lesquels varient considérablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the co ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. accueille favorablement les mesures de soutien; souligne en particulier que le soutien prévu pourrait faciliter l'échange de bonnes pratiques entre les États membres, dans l'optique par exemple d'augmenter les taux d'activité, notamment dans la catégorie des plus de 55 ans, lesquels varient considérablement d'un État membre à l'autre;

15. Welcomes the support; stresses in particular that the planned support could facilitate the exchange of best practices between Member States, for instance to increase labour market participation rates, most notably in the over 55-age group, which vary widely between Member States;


4. considère que l'égalité des genres en ce qui concerne l'accès aux traitements contre le cancer devrait faire l'objet de campagnes de promotion activement financées par l'Union européenne et les États membres, et souligne que les actions de prévention du cancer devraient prendre en compte les tendances accusées par le cancer au fil du temps, lesquelles varient considérablement en fonction du genre, du groupe à risque et de la période de temps en Europe de l'Ouest et de l'Est;

4. Considers that gender equality with regard to access to cancer treatment should be actively promoted by the EU and Member States and underlines that cancer prevention action should take account of the trends in cancer over time, which differ significantly by gender, risk group and time period in Eastern and Western Europe;


La qualité de l'accueil, l'accueil des enfants, l'absence de mesures permettant d'assurer une scolarité, les conditions insalubres dans lesquelles les réfugiés doivent vivre, l'absence de soins de santé: tous ces éléments varient considérablement d'un État membre à l'autre.

The quality of the reception, the reception of children and the failure to provide schooling, the unhygienic conditions refugees have to live in, the lack of health care: all these vary a great deal from one Member State to another.


En outre, les finalités pour lesquelles l'accès aux données et leur utilisation sont autorisés, ainsi que les procédures légales en matière d'accès aux données, varient parfois considérablement d'un État membre à l'autre.

In addition, the purposes for which data may be accessed and used, and the legal procedures for accessing the data, sometimes vary considerably between member states.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, il convient de mettre l’accent en priorité (comme l’ont souligné beaucoup d’intervenants avant moi) sur les répercussions socio-économiques de chaque plan, lesquelles varient considérablement d’une flotte à l’autre.

Furthermore, great emphasis must be placed, as many previous speakers have said, on the socio-economic effects of each plan, which vary widely depending on the fleets in question.


Existe-t-il des normes ou droits minimaux communs sur lesquels les citoyens peuvent compter dans le domaine des soins de santé, quel que soit le pays de l’UE où les soins sont dispensés ? De quelle marge de manœuvre les États membres disposent-ils pour réglementer leurs propres systèmes sans créer d’entraves injustifiées à la libre circulation ? Comment concilier les droits individuels et les restrictions collectives, tant pour les patients (par exemple : cas où les soins à l’étranger sont soumis à autorisation) que pour les professionnels (par exemple : limitations de la liberté d’établissement, obligations professionnelles telles que l ...[+++]

whether there are common minimum rights or standards on which citizens can rely for healthcare, no matter where it is provided within the EU; what margin of manoeuvre do Member States have to regulate their own systems while not creating unjustified barriers to free movement; how to reconcile individual entitlements and collective restrictions, both for patients (e.g.: when must authorisation for care abroad be given) and for professionals (e.g.: limitations on freedom of establishment, professional obligations such as generic prescribing); what standards of healthcare apply and how their application is monitored, given that practice ...[+++]


L’Agence travaillera pour le bien des États membres, dans lesquels les niveaux de sécurité de l’information varient considérablement.

The Agency will work for the benefit of the Member States, where levels of information security vary considerably.


En examinant les progrès réalisés dans l'adoption de l'acquis, les rapports de la Commission soulignent que tous les pays candidats ont poursuivi leurs efforts de rapprochement réglementaire, mais que les résultats varient considérablement d'un pays à l'autre, certains pays avec lesquels les négociations d'adhésion sont en cours affichant des performances peu brillantes par rapport à ceux avec lesquels elles n'ont pas encore commencé.

Looking at progress in adopting the acquis, the Commission's reports point out that all of the candidate countries have continued their efforts in legal approximation but progress varies significantly between candidate countries with some of the countries in negotiations showing lacklustre performance relative to those who are not.


Il a noté que, si les progrès dans l'adoption de l'acquis communautaire varient considérablement d'un pays et d'un secteur à l'autre, la différence entre ceux avec lesquels les négociations ont été entamées et les autres candidats s'est généralement réduite.

It noted that although progress in the adoption of the acquis varies considerably between countries and between sectors, the difference between those with whom negotiations have begun and the other candidates has generally narrowed.


Il a noté que, si les progrès dans l'adoption de l'acquis communautaire varient considérablement d'un pays et d'un secteur à l'autre, la différence entre les pays avec lesquels les négociations ont été entamées et les autres candidats s'est généralement réduite.

It noted that although progress in the adoption of the acquis varies considerably between countries and between sectors, the difference between those with whom negotiations have begun and the other candidates has generally narrowed.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     lesquels varient considérablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels varient considérablement ->

Date index: 2023-07-10
w