Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pays avec lesquels nous commerçons

Vertaling van "lesquels nous voudrions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pays avec lesquels nous commerçons

our trading partners
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais maintenant passer à la troisième page de notre document pour vous parler des neuf points sur lesquels nous voudrions attirer votre attention.

I'd like to now go to the third page of our discussion document and talk about the nine points we'd like to present to the committee today.


Il doit y avoir 3 lignes d’action pour lesquelles nous voudrions que soient atteints des résultats concrets dans le courant des 6 prochains et sur lesquelles je vous demanderais de bien vouloir vous exprimer immédiatement: les économies d’énergie, le transport, qui est resté incroyablement en dehors des accords conclus au printemps, mais qui est responsable de 30% des émissions, et les énergies renouvelables, question qui n’a malheureusement pas encore été traitée par la Commission Barroso - je pense plus particulièrement à la directive sur l’utilisation des énergies renouvelables à des fins de chauffage et de réfrig ...[+++]

There must be three lines of action, on which we would like concrete results within six months and on which I would ask you to respond, right now, in this debate: the issue of energy saving; transport, which unbelievably remained outside the agreements reached in the spring but which is responsible for 30% of emissions; and renewable energies, on which unfortunately the Barroso Commission has still done nothing, especially with regard to the heating and cooling Directive.


Le rapport expose une série limitée de domaines dans lesquels nous voudrions voir de nouveaux progrès au cours des mois qui nous séparent de l’adhésion, et au-delà de celle-ci.

The report outlines a limited number of areas where we need to see further progress in the months leading up to accession and beyond.


Le rapport expose une série limitée de domaines dans lesquels nous voudrions voir de nouveaux progrès au cours des mois qui nous séparent de l’adhésion, et au-delà de celle-ci.

The report outlines a limited number of areas where we need to see further progress in the months leading up to accession and beyond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a beaucoup de raisons pour lesquelles nous voudrions éliminer les ressources non renouvelables de la formule en Saskatchewan.

There are a lot of reasons why we would want to remove non-renewable resources from this formula for the province of Saskatchewan.


Étant donné le problème particulier que nous éprouvons avec les wagons en aluminium, lorsque l'on en tient compte dans les calculs, nous obtenons approximativement 3 000 à 3 500 wagons pour lesquels nous voudrions commencer le programme de révision majeure et, si on arrondit, de 2 000 à 2 500 wagons, la plupart en aluminium, que nous voudrions tout simplement retirer de la circulation pour les remplacer au fur et à mesure qu'ils deviendraient défectueux (1620) Le président: Merci, monsieur Miller.

With our particular problem with the aluminum cars, when we factor that in, we have in round figures 3,000 to 3,500 cars that we would like to start on the heavy maintenance program, and in round figures, 2,000 to 2,500 cars, mostly the aluminums, that we would just retire and replace as they fell into bad order (1620) The Chair: Thank you, Mr. Miller.


À cet égard, il est important que, comme le marché du travail est en constante évolution, nous ayons posé des questions sur toutes sortes de nouvelles catégories de travailleurs dont il est question depuis quelque temps déjà et pour lesquelles nous voudrions en fait avoir une définition des concepts d'employeur, travailleur salarié, non salarié, non salarié sans personnel, etc.

In the light of ever-changing labour market developments, it is important for us to have enquired about all kinds of new categories of employees which have been referred to in discussions for some time and in respect of which we would, in fact, like a definition of the terms employer, employee, self-employed, self-employed without staff, etc.


Je suis heureux que le Parlement ait trouvé le résultat des négociations généralement positif, mais nous avons aussi pris note de quelques critiques supplémentaires, particulièrement dans le cadre de la coopération dans la lutte contre la fraude dans le transit, la contrebande de cigarettes et d'autres délits fiscaux, domaines dans lesquels nous voudrions voir nos amis suisses être plus actifs.

I am glad that Parliament has found the result of the negotiations to be in general so positive but we have also taken note of some more critical remarks, especially regarding cooperation in the fight against transit fraud, cigarette smuggling and other fiscal crimes, where you want to see our Swiss friends doing much more.


Bien que nous nous soyons efforcés d'être aussi clairs que possible sur qui peut demander la citoyenneté canadienne, nous avons également repéré les circonstances exceptionnelles dans lesquelles nous voudrions pouvoir la refuser à quelqu'un.

While we have tried to be as clear as we can on who is entitled to apply for Canadian citizenship, we have also identified the exceptional circumstances where we would want to be able to delay granting it.


J'ai jugé que c'était le type de questions sur lesquelles nous voudrions nous pencher relativement à ce projet de loi.

Those are the kinds of questions I thought we would be engaging in regarding this bill.




Anderen hebben gezocht naar : pays avec lesquels nous commerçons     lesquels nous voudrions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels nous voudrions ->

Date index: 2024-06-04
w