Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous pensons VERT pour vous
Pays avec lesquels nous commerçons

Traduction de «lesquels nous pensons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pays avec lesquels nous commerçons

our trading partners
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est l'une des raisons pour lesquelles nous pensons qu'il nous faut nous assurer que les mécanismes régulateurs et les incitatifs sont appropriés pour que les conseils d'administration et, de fait, les comités de conseils d'administration qui sont indépendants de la direction, puissent prendre ses décisions sans qu'il y ait de conflit d'intérêt inhérent.

This is one of the reasons we think we need to ensure the checks and balances and incentives are right so that boards of directors and, indeed, committees of boards that are independent of management can make these decisions without inherent conflicts of interest.


Je voudrais souligner deux cas de figure dans lesquels nous pensons qu'on nous empêche de prendre en compte les meilleurs intérêts de l'enfant.

I would highlight for you two areas where we see access being closed off to consideration of best interests of the child.


En conclusion, j'aimerais résumer certaines des principales raisons pour lesquelles nous pensons que le modèle coopératif présente des avantages importants comme outil de lutte contre la pauvreté.

In conclusion, I would like to summarize some of the main reasons we think the co-op model has important advantages as a tool for fighting poverty.


Par contraste, nous proposons des mesures sur lesquelles nous pensons que les Canadiens sont d'accord.

In contrast, we are advancing a number of proposals that we think Canadians support.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous soutiendrons certains amendements ce matin, en particulier là où nous pensons qu’il existe certains principes auxquels nous touchons à nos risques et périls - comme pour la double incrimination et la confidentialité dans certaines professions - et un ou deux autres pour lesquels nous pensons que le concept devrait être mieux défini.

We intend to support certain of the amendments this morning, particularly where we think there are certain principles which we tamper with at our peril – such as on double criminality and confidentiality in certain professions – and one or two others where we think the concept perhaps needs further definition.


Mais j’aimerais insister un peu plus auprès de Madame la Commissaire sur un point précis: Durant les quatre ou cinq ans qui séparent une mission d'observation électorale de la suivante, l'UE propose-t-elle réellement une aide et des suggestions spécifiques concernant les défaillances ou les domaines dont nous pensons qu’ils nécessitent une amélioration et pour lesquels nous pensons pouvoir contribuer des idées, de l'aide et peut-être un soutien financier pour garantir que ces pays ne répètent pas lors d'une élection les erreurs qu'ils ont peut-être commises dans le passé?

But I wonder if I can push the Commissioner slightly on one point: during the four or perhaps five years between one election observation mission and the next, does the EU actually offer specific help and suggestions to address any deficiencies or areas where we think that there may be a need to improve and that we can offer ideas, support and perhaps finance to make sure that countries do not repeat in one election the errors they may have made before?


Aussi, j’espère que, grâce à ce rapport et à cette évaluation, nous atteindrons un stade qui nous permettra de renforcer le dialogue avec des pays envers lesquels nous pensons que la Commission a été un peu imprudente, afin de clarifier si, au bout du compte, l’aide budgétaire est réellement l’instrument qui convient le mieux à leur cas.

For this reason, I hope that, thanks to this report and this evaluation, we reach a stage where we can strengthen dialogue in the particular countries where we consider the Commission has been a little incautious, with a view to clarifying whether, at the end of the day, budget support is really the best instrument for those concerned.


Aussi, j’espère que, grâce à ce rapport et à cette évaluation, nous atteindrons un stade qui nous permettra de renforcer le dialogue avec des pays envers lesquels nous pensons que la Commission a été un peu imprudente, afin de clarifier si, au bout du compte, l’aide budgétaire est réellement l’instrument qui convient le mieux à leur cas.

For this reason, I hope that, thanks to this report and this evaluation, we reach a stage where we can strengthen dialogue in the particular countries where we consider the Commission has been a little incautious, with a view to clarifying whether, at the end of the day, budget support is really the best instrument for those concerned.


Dans la communication, nous avons présenté les domaines pour lesquels nous pensons qu’une réflexion européenne pourrait profiter aux États membres et nous aider à atteindre les objectifs du G10.

In the communication we set out areas where we believe that a European reflection could benefit Member States as well as helping to achieve our G10 goals.


Une des raisons pour lesquelles nous pensons que les gens ont des craintes à l'égard de notre industrie, c'est que la salmoniculture est en constant changement.

One of the reasons we think that people are unsure about our industry is because salmon farming is ever changing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels nous pensons ->

Date index: 2022-02-14
w