Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquels l’union pourrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu

the conditions under which the orderly movement of workers might take place


Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Acte relatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne

Act concerning the conditions of accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded


Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

This document contains information classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED whose unauthorised disclosure could be disadvantageous to the interests of the European Union or of one or more of its Member States. All addressees are therefore requested to handle this document with the particular care required by the Council's Security Rules for documents classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La politique de l'Union en matière d'élargissement doit être partie intégrante de la stratégie générale de renforcement de l'Union d'ici 2025 énoncée par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union prononcé en septembre 2017 et dans sa feuille de route pour une Europe plus unie, plus forte et plus démocratique.S'il est vrai que l'Union pourrait compter plus de 27 membres, la dynamique de l'avancée de l'ensemble des pays des Balkans occidentaux sur leur trajectoire européenne respective repose sur leurs mérites propres ...[+++]

The EU's enlargement policy must be part and parcel of the larger strategy to strengthen the Union by 2025 set out by President Juncker in his State of the Union speech of September 2017 and his Roadmap for a More United, Stronger and more Democratic Union. While the EU could become larger than 27 Members, the dynamics of moving forward on their respective EU paths for all Western Balkans is based on their own merits and at their own speed depending on the concrete results achieved. The Strategy explains the steps that need to be take ...[+++]


Pour les relations multilatérales, ce forum pourrait bénéficier des résultats des travaux menés au sein de divers fora internationaux de caractère politique (ASEM, ALAC, MoCo) ou thématique (désertification, biodiversité par exemple) dans lesquels l'Union participe activement.

In terms of multilateral relations, the forum could take advantage of the results of work carried out within various international forums of a political (ASEM, ALAC, MoCo) or thematic nature (on desertification or biodiversity, for example) in which the European Union plays an active part.


Il serait également souhaitable d'identifier les domaines dans lesquels l’Union européenne pourrait s’associer à d’autres partenaires.

It would also be desirable to see where the EU could join forces with other partners.


6. constate que l'Union européenne a décidé d'appliquer des sanctions supplémentaires à la Russie, malgré la mise en place d'un cessez-le-feu dans l'est de l'Ukraine; estime que l'ambiguïté qui a entouré jusqu'ici la mise en œuvre de cette trêve justifie la décision européenne et ajoute que l'Union est d'ailleurs prête à promulguer d'autres sanctions si la Russie et les forces séparatistes présentes dans le Donbass ne démontrent pas clairement leur volonté de coopérer aux efforts de désescalade; souscrit en même temps aux déclarations du président du Conseil européen selon lesquelles ...[+++]

6. Notes that the EU has decided to implement additional sanctions, although a ceasefire has begun to be implemented in eastern Ukraine; points out that the ambiguity surrounding the implementation of the ceasefire so far justifies this decision and warns that the Union will be ready to implement further sanctions if Russia and the separatist forces in Donbas do not demonstrate in an unambiguous manner their willingness to cooperate in the efforts to de-escalate the crisis; at the same time, supports the statements by the President of the European Council to the effect that, depending on the situation on the ground, the EU might review ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un tel réseau pourrait être ouvert aux institutions des pays tiers avec lesquels l’Union mène des dialogues spécifiques liés à la non-prolifération.

Such a network could be extended to institutions in third countries with which the Union is conducting specific dialogues in connection with non-proliferation.


Le vice-président Frattini a décidé, tout de suite après ces évènements, d’envoyer une mission technique au Maroc et en Espagne afin d’obtenir une évaluation de première main de la situation migratoire actuelle et de rechercher les moyens par lesquels l’Union pourrait aider les pays concernés à résoudre ce grave problème.

In the immediate aftermath of these events, Vice-President Frattini has decided to send a technical mission to Morocco and to Spain to get a first-hand assessment of the current migration situation and to explore ways in which the EU might assist the countries concerned in addressing this serious situation.


Ainsi, il a notamment été convenu que l’Union européenne coopérerait activement avec les Nations unies en Irak et qu’un dialogue serait engagé avec les autorités irakiennes pour déterminer les domaines dans lesquels l’Union pourrait développer son soutien à l’Irak.

For example, it was agreed that the EU will be providing active cooperation to the UN in Iraq, and will be starting a dialogue with the Iraqi authorities to find out in what other way the EU can support Iraq.


Ainsi, il a notamment été convenu que l’Union européenne coopérerait activement avec les Nations unies en Irak et qu’un dialogue serait engagé avec les autorités irakiennes pour déterminer les domaines dans lesquels l’Union pourrait développer son soutien à l’Irak.

For example, it was agreed that the EU will be providing active cooperation to the UN in Iraq, and will be starting a dialogue with the Iraqi authorities to find out in what other way the EU can support Iraq.


Dans sa résolution du 20 mars 2002, le Parlement a affirmé son soutien aux gouvernements britannique et espagnol, appelant la Commission à étudier les moyens par lesquels l'Union pourrait soutenir un accord à ce sujet.

In its resolution of 20 March 2002, the Parliament declared its support for the governments of the United Kingdom and Spain, calling on the Commission to study ways in which the Union could support an agreement.


Les résultats de cette étude pourraient servir à préciser davantage, dans une étape ultérieure, les questions sur lesquelles une action au niveau de l'Union pourrait être envisagée.

The results of the study could be helpful in subsequently clarifying the issues where Union action might be envisaged.




Anderen hebben gezocht naar : lesquels l’union pourrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels l’union pourrait ->

Date index: 2024-12-14
w