Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lesquels la société davide campari » (Français → Anglais) :

Je sais que mon collègue, David Flaherty, dit que nous jouons le rôle de chefs de claque en faveur du projet de loi et de la vie privée, mais nous voulons surtout persuader les gens que la protection de la vie privée est très importante pour une société et leur expliquer encore et toujours que vie privée n'est pas synonyme de sécurité et les raisons pour lesquelles nous devons protéger les deux.

I know my colleague, David Flaherty, refers to us as cheerleaders for the bill and for privacy, but very much what we do is convince people that the business of protecting privacy is very important to a society and explain to them again and again why privacy doesn't equal security and why you have to protect both.


M. David Price: Avez-vous examiné la manière dont les immigrants et les réfugiés que nous avons accueillis au cours d'un certain nombre d'années se sont réellement intégrés dans la société et déterminé lesquels vivaient encore., disons, de l'aide sociale.

Mr. David Price: Have you looked at the immigrants and refugees who have come in over the last x number of years as to how they've actually absorbed into society and which ones are still.well, you might say living on welfare?


L'hon. David Anderson: En dehors des cas particuliers dont on parle, auriez-vous remarqué et je sais que Mme John fait partie d'une organisation à mandat plus large qui ne représente pas strictement les immigrants s'il existe des préoccupations à l'égard de la famille comme celles exprimées par Mme Joe, et avec lesquelles je suis parfaitement d'accord, au sein de la société en général?

Hon. David Anderson: Have you noticed outside of the specifics and indeed Ms. John is a member of a wider organization, not a strictly immigration organization if there is the concern for the family that Ms. Joe has expressed, which I must say I devoutly share, in our wider society?


Le 23 décembre 1977, la Commission a pris une décision d'exemption, aux termes de l'article 85(3) du Traité CEE, à l'égard des accords par lesquels la société Davide Campari-Milano (ci-après Campari Milano) avait concédé une licence exclusive de sa marque Bitter Campari à des entreprises situées respectivement en Allemagne, au Danemark, en France, en Belgique/Luxembourg et aux Pays-Bas.

On 23 December 1977, the Commission took an exemption decision, under Article 85(3) of the EEC Treaty, in respect of a series of agreements whereby Davide Campari-Milano (hereinafter Campari- Milano) granted an exclusive licence for its Bitter Campari trademark to undertakings situated in Belgium/Luxembourg, Denmark, France, Germany and the Netherlands.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels la société davide campari ->

Date index: 2022-12-01
w