Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquels doivent intervenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
déterminer les points sur lesquels les parties doivent compléter leur argumentation

determine the points on which the parties must present further argument
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient à cet égard qu’ils soient libres de déterminer le délai de rigueur imposé aux producteurs pour l’achèvement des opérations d’arrachage, en tenant compte de la nécessité de disposer de délais suffisants pour procéder aux contrôles qui s’imposent avant d’effectuer les paiements, lesquels doivent intervenir au plus tard le 15 octobre.

They should be free to determine the date until which they request producers to complete the grubbing-up measure, so as to have sufficient time for the necessary control before payments, which have to take place by 15 October.


(v) la diligence et la célérité avec lesquelles doivent intervenir les personnes chargées de l’application de la présente loi, compte tenu du sens qu’a le temps dans la vie des adolescents;

(v) the promptness and speed with which persons responsible for enforcing this Act must act, given young persons’ perception of time;


(v) la diligence et la célérité avec lesquelles doivent intervenir les personnes chargées de l'application de la présente loi, compte tenu du sens qu'a le temps dans la vie des adolescents.

(v) the promptness and speed with which persons responsible for enforcing this Act must act, given young persons' perception of time;


Bien sûr, l'objectif devrait être de ne s'adresser aux tribunaux qu'en dernier recours et d'utiliser des mécanismes comme la médiation, le counselling, etc., afin de réduire le nombre de cas dans lesquels les tribunaux doivent intervenir et d'accroître le nombre de ceux dans lesquels les parents eux-mêmes—ou les parents avec l'aide de médiateurs, de conseillers ou d'autres services—sont capables d'en venir à une entente qui est au mieux des intérêts de l'enfant.

Certainly the goal would be to have the courts used as a last resort and use things like mediation, counselling, and so forth in order to decrease the number of cases in which the courts have to be involved and increase the number of cases in which the parents themselves—or parents with assistance from mediators or counsellors or other services—are able to arrive at an arrangement that is best for the children.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
64. attire également l'attention sur les transitions bloquées dans les pays et les régions où les mouvements de réforme et les processus transitoires ont été interrompus ou réprimés par le régime au pouvoir; invite l'Union européenne à poursuivre ses efforts destinés à convaincre les élites dirigeantes dans ces pays, ainsi que dans d'autres pays suscitant des préoccupations toujours soumis à un régime autoritaire, d'initier un processus de réforme visant à instaurer des démocraties solides et stables, dans lesquelles l'état de droit, les droits de l'homme et les libertés fondamentales sont respectés, estime que ces efforts de p ...[+++]

64. Draws attention also to the trapped transitions in countries and regions where reform movements and transitional processes have been stopped or put down by the ruling regime; calls on the EU to continue its efforts to persuade the ruling elites in these countries, as well as in other countries of concern still under authoritarian rule, to initiate a reform process to develop strong and stable democracies in which the rule of law, human rights and fundamental freedoms are upheld; takes the view that this persuasion must take place in all dialogues with its partners, including at the highest political level, by making use of all the ...[+++]


66. attire également l'attention sur les transitions bloquées dans les pays et les régions où les mouvements de réforme et les processus transitoires ont été interrompus ou réprimés par le régime au pouvoir; invite l'Union européenne à poursuivre ses efforts destinés à convaincre les élites dirigeantes dans ces pays, ainsi que dans d'autres pays suscitant des préoccupations toujours soumis à un régime autoritaire, d'initier un processus de réforme visant à instaurer des démocraties solides et stables, dans lesquelles l'état de droit, les droits de l'homme et les libertés fondamentales sont respectés, estime que ces efforts de p ...[+++]

66. Draws attention also to the trapped transitions in countries and regions where reform movements and transitional processes have been stopped or put down by the ruling regime; calls on the EU to continue its efforts to persuade the ruling elites in these countries, as well as in other countries of concern still under authoritarian rule, to initiate a reform process to develop strong and stable democracies in which the rule of law, human rights and fundamental freedoms are upheld; takes the view that this persuasion must take place in all dialogues with its partners, including at the highest political level, by making use of all the ...[+++]


Toute modification des directives 78/855/CEE et 82/891/CEE autorisant un tel accord des actionnaires devrait intervenir sans préjudice des systèmes de protection des intérêts des créanciers des sociétés concernées, lesquels doivent être établis par les États membres conformément à ces directives ainsi qu'à toute disposition visant à garantir l'information des employés des sociétés concernées.

Any modification of Directives 78/855/EEC and 82/891/EEC allowing such agreement by shareholders should be without prejudice to the systems of protection of the interests of creditors of the companies involved, to be established by Member States in accordance with those Directives, as well as to any rules aimed at ensuring the provision of information to the employees of the companies involved.


Tout en reconnaissant l'importance du principe de subsidiarité et en précisant les domaines dans lesquels les autorités nationales et locales doivent intervenir, le Parlement a invité les États membres à inclure dans le traité CE un chapitre sur la politique énergétique.

While recognising the importance of the principle of subsidiarity, and specifying areas where national and local administrations should act, they called on Member States to include in the EC Treaty a Chapter on energy policy.


Il y a donc, d'une part, les activités complètement légitimes et protégées par les pouvoirs publics dans lesquelles ceux-ci ne peuvent intervenir et, d'autre part, les activités illégales dans lesquelles les pouvoirs publics doivent intervenir pour protéger la société.

We see a range, then, from completely legitimate and protected actions which the government may not interfere with to those which the government must necessarily interfere with for the benefit of society.


Quand les compagnies étrangères sont autorisées à intervenir sur notre marché, elles doivent respecter les règles que nous déterminons nous-mêmes, lesquelles doivent être impartiales et non discriminatoires.

Where foreign companies are allowed in, they have to play by the rules that we set, as long as those rules are fair and non-discriminatory.




Anderen hebben gezocht naar : lesquels doivent intervenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels doivent intervenir ->

Date index: 2024-05-09
w