Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lesquels auraient clairement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe d'experts chargé d'enquêter sur les informations selon lesquelles des armes chimiques auraient été utilisées

United Nations Group of Experts to Investigate Reports on the Alleged Use of Chemical Weapons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(21) Les règles sur le portefeuille des fonds monétaires devraient clairement identifier les catégories d'actifs dans lesquels ces fonds auraient le droit d'investir, et les conditions d'admissibilité de ces actifs.

(21) Rules on the portfolio of MMFs would require a clear identification of the categories of assets that should be eligible for investment by MMFs and of the conditions under which they are eligible.


(21) Les règles sur le portefeuille des fonds monétaires devraient clairement identifier les catégories d'actifs dans lesquels ces fonds auraient le droit d'investir, et les conditions d'admissibilité de ces actifs.

(21) Rules on the portfolio of MMFs would require a clear identification of the categories of assets that should be eligible for investment by MMFs and of the conditions under which they are eligible.


Ce groupe en particulier s'est exprimé très clairement, car bon nombre d'entre nous avons cru qu'ils avaient brillamment démontré les raisons pour lesquelles ils constituaient une Première nation. Nous leur avons demandé pourquoi ils ne voulaient pas se déclarer membres des Premières nations, et ils ont donné comme raison les 25 p. 100 de sang indien pour expliquer qu'ils ne le feraient pas, car les Métis n'auraient pas ces 25 p. 100. ...[+++]

We asked them why they would not self-identify as First Nations, and they used the 25 per cent blood line as a reason they would not, whereas Metis you do not have the 25 per cent or less. Thank you.


Les critères de sélection des projets n'avaient pas été définis clairement, et bon nombre des dossiers que nous avons examinés ne contenaient suffisamment de preuves convaincantes pour justifier les affirmations des candidats selon lesquelles ils auraient répondu aux critères de sélection.

Criteria for project selection were not clearly defined, and many of the files we reviewed lacked persuasive evidence to justify claims by applicants that they met selection criteria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
se dit surpris par le fait que, pour cet exercice, le Conseil n'ait pas tenu compte des dernières prévisions de la Commission pour la mise en œuvre des programmes, lesquelles se basent sur les estimations des mêmes États membres, qui soulignent clairement les domaines qui connaissent de très bons résultats et qui auraient déjà besoin de moyens supplémentaires en 2012 alors que, parallèlement, ils mettent en garde contre un risque é ...[+++]

Is surprised that, in this exercise, the Council has not taken into account latest Commission's forecasts for programmes’ implementation, based on estimates of the same Member States, which on the one hand clearly highlight areas of over-performances where reinforcements are needed already in 2012 and on the other hand warn about the severe risk of shortages of payments, in particular under Headings 1a, 1b and 2; recalls in this context the letter that President Barroso addressed to the 27 Member States in July 2012 expressing his concern about the cuts made to the DB by the Council's reading, as a result of which there is a risk that ...[+++]


7. se dit surpris par le fait que, pour cet exercice, le Conseil n'ait pas tenu compte des dernières prévisions de la Commission pour la mise en œuvre des programmes, lesquelles se basent sur les estimations mêmes des États membres, qui soulignent clairement les domaines qui connaissent de très bons résultats et qui auraient déjà besoin de moyens supplémentaires en 2012 alors que, parallèlement, ils mettent en garde contre un risqu ...[+++]

7. Is surprised that, in this exercise, the Council has not taken into account latest Commission's forecasts for programmes' implementation, based on estimates of the same Member States, which on the one hand clearly highlight areas of over-performances where reinforcements are needed already in 2012 and on the other hand warn about the severe risk of shortages of payments, in particular under Headings 1a, 1b and 2; recalls in this context the letter that President Barroso addressed to the 27 Member States in July 2012 expressing his concern about the cuts made to the DB by the Council's reading, as a result of which there is a risk that ...[+++]


7. se dit surpris par le fait que, pour cet exercice, le Conseil n'ait pas tenu compte des dernières prévisions de la Commission pour la mise en œuvre des programmes, lesquelles se basent sur les estimations des mêmes États membres, qui soulignent clairement les domaines qui connaissent de très bons résultats et qui auraient déjà besoin de moyens supplémentaires en 2012 alors que, parallèlement, ils mettent en garde contre un risqu ...[+++]

7. Is surprised that, in this exercise, the Council has not taken into account latest Commission's forecasts for programmes' implementation, based on estimates of the same Member States, which on the one hand clearly highlight areas of over-performances where reinforcements are needed already in 2012 and on the other hand warn about the severe risk of shortages of payments, in particular under Headings 1a, 1b and 2; recalls in this context the letter that President Barroso addressed to the 27 Member States in July 2012 expressing his concern about the cuts made to the DB by the Council's reading, as a result of which there is a risk that ...[+++]


Bien que des crédits aient peut-être déjà été affectés au poste de commissaire à l’environnement et au développement durable en vertu de la Loi sur le vérificateur général, la présidence souscrit aux arguments présentés par le secrétaire parlementaire selon lesquels les dispositions du projet de loi C-474 auraient clairement pour effet de modifier les conditions rattachées aux crédits autorisés au départ.

Although funds may have already been appropriated for the position of Commissioner of the Environment and Sustainable Development under the Auditor General Act, the Chair agrees with the arguments put forward by the hon. parliamentary secretary to the effect that the provisions contained in Bill C-474 would clearly alter the conditions under which these appropriations were originally authorized.


9. invite le Secrétaire général des Nations unies à nommer des coordinateurs humanitaires de l'ONU pour chacun des pays touchés par le tsunami, lesquels auraient clairement la responsabilité de superviser toutes les autres agences des Nations unies chargées de faire face à la crise;

9. Calls on the UN Secretary-General to appoint UN humanitarian coordinators for each of the countries affected by the tsunami, with clear responsibilities to direct all other UN agencies responding to the crisis;




D'autres ont cherché : lesquels auraient clairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels auraient clairement ->

Date index: 2020-12-23
w