Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquelles vous pouvez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
périodes de services pour lesquelles vous pouvez exercer une option spéciale

service for which you may make a special election


Oui, vous le pouvez! ... Introduire les services aux handicapés physiques ou mentaux dans vos programmes de conditionnement physique! [ Oui, vous le pouvez! ]

Yes you can! Integrate the mentally and physically disabled into your fitness programs! [ Yes you can! ]


Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président : Monsieur Lacroix, s'il y a des questions auxquelles vous ne pouvez pas répondre, mais pour lesquelles vous pouvez facilement obtenir des réponses en discutant avec d'autres personnes dans votre milieu de travail, vous pouvez les envoyer au greffier et nous les distribuerons plus tard.

The Chair: Mr. Lacroix, if there are any questions you cannot answer but can easily obtain the answer for by talking to other people with whom you work, you can send those to the clerk and we will distribute them later.


Il peut y avoir d’autres raisons pour lesquelles vous pouvez être placé en rétention, mais, aux fins de la procédure de Dublin, vous ne pouvez être retenu que si nos autorités considèrent qu’il existe un risque important que vous vous enfuyiez parce que vous ne voulez pas être envoyé dans un autre pays de Dublin.

There may be other reasons why you can be detained, but, for the purposes of the Dublin procedure, you may only be detained if our authorities consider there is a significant risk that you can run away because you do not want to be sent to another Dublin country.


Les raisons pour lesquelles vous pouvez être placé en rétention sont prévues par la loi.

The reasons for which you may be detained are written in law.


Pouvez-vous donner quelques exemples de cas dans lesquels un projet EFSI a combiné un financement par l’EFSI et des capitaux privés, voire d'autres fonds de l'UE?

Can you give some examples of where an EFSI project has combined EFSI finance with private capital, and indeed with other EU funds?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous vous aidons également grâce à nos rapports spéciaux, dans lesquels vous pouvez notamment trouver des audits et d’autres éléments qui étudient l’impact des fonds dans le monde réel, ainsi que l’efficacité de leur utilisation, et je pense qu’il s’agit là d’informations extrêmement utiles pour cette institution également.

But we are also assisting you through our special reports. You can find audits and other elements which look at the impact of the funding in real life, at how effectively they have been used, and I think that this is very valuable information for this institution also.


Ce qu’il vous faut donc, ce sont des citoyens élus chez eux; vous avez besoin des membres de cette Assemblée, du Bundestag allemand, et des parlements régionaux avec lesquels vous pouvez discuter de questions d’intérêt européen.

What you need, then, is elected citizens on their home patch; you need the Members of this House, of the German Bundestag, and of the regional parliaments, with whom you can talk about matters of European interest.


Dans un cas, c'est d'accroître la vitesse et la longueur des rails sur lesquels vous pouvez rouler à 100 milles à l'heure.

One is to increase speed and the length of tracks over which we can operate at 100 miles an hour.


Vous réglez ce que vous pouvez régler et vous travaillez sur les aspects sur lesquels vous pouvez travailler.

You fix what you can fix and you work on what you can work on.


Est-il raisonnable de s'attendre à ce qu'un enfant comprenne les concepts extrêmement nuancés et complexes selon lesquels vous pouvez tuer des gens, mais vous ne pouvez le faire que si vous portez certains vêtements?

Is it any way reasonable to expect a child to understand these highly nuanced, sophisticated concepts of the war of armed conflicts that say you can kill people but you only can kill people if you're are wearing certain clothes?


J'aimerais savoir si vous pensez qu'il y a certains critères qui font que, à un certain moment, l'accent est mis davantage sur des pays comme Haïti et la Bolivie, où le besoin d'aide n'est pas remis en question, plutôt que sur des pays émergents forts, avec lesquels vous pouvez établir un rapport intéressant, mais comment pouvez-vous expliquer rationnellement aux contribuables canadiens où va l'argent, quand l'économie de ces pays continue de croître?

I am curious about your thoughts on whether there are criteria that at some point the focus is more on the Haitis and Bolivia, where no one would question having aid as opposed to these strong emerging countries, where you might have a great rapport, but how do you rationalize where the money goes to Canadian taxpayers as these countries' economies continue to grow stronger?




Anderen hebben gezocht naar : oui vous le pouvez     se préparer non s'inquiéter     lesquelles vous pouvez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles vous pouvez ->

Date index: 2023-02-28
w