Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquelles seront ensuite confiées " (Frans → Engels) :

Je n'ai pas assez de temps pour vous décrire tout l'organigramme mais il s'agit essentiellement de créer une unité de triage dans laquelle viendront les propositions de projets, lesquelles seront ensuite confiées à telle ou telle unité de protection de la pêche aux fins d'évaluation et de mise en application.

I won't describe the entire org chart because time doesn't allow that, but essentially the focus is on creating a triage unit, into which project proposals would come. They would be directed into a particular fisheries protection unit for assessment and moved forward.


Ces lettres seront ensuite confiées au greffier principal de la procédure et des travaux de la Chambre, au Sénat, qui les remettra sans tarder aux deux Présidents.

These letters are then entrusted to the Senate Principal Clerk of Chamber Operations and Procedure, who delivers them to the two Speakers without delay.


Le SEAE devra contrôler plus étroitement les restrictions à la liberté de religion ou de convictions imposées dans les pays du monde entier, lesquelles seront ensuite mentionnées dans le rapport annuel de l’UE sur la situation des droits de l’homme de l’année suivante.

The EEAS is to monitor more closely restrictions to freedom of religion or belief throughout the world, which will be addressed in the next EU annual human rights report.


6. invite la Commission, dans le cadre du programme de travail de l'Observatoire en réseau de l'aménagement du territoire européen (ORATE), à accorder une attention particulière à la situation des régions, notamment des régions insulaires, qui souffrent de handicaps naturels; estime que, pour traiter de manière satisfaisante les spécificités des îles, il est indispensable de posséder une connaissance exacte et approfondie de la situation qui y prévaut; invite instamment les États membres à mettre en place des mécanismes spécifiques permettant de collecter au niveau local des données pertinentes concernant les îles, ...[+++]

6. Calls on the Commission, in the context of the European Spatial Planning Observation Network (ESPON) work programme, to pay special attention to the situation of regions, and islands in particular, that are beset by natural handicaps; considers that a sound and thorough knowledge of the situation on the islands is essential if their special characteristics are to be taken satisfactorily into account; urges the Member States to establish specific mechanisms permitting the gathering of relevant data concerning the islands at local level, which will subsequently be forwarded to ESPON;


6. invite la Commission, dans le cadre du programme ESPON (European Spatial Planning Observation Network / Observatoire en réseau de l'aménagement du territoire européen - ORATE), à accorder une attention particulière à la situation des régions, notamment des régions insulaires, qui souffrent de handicaps naturels; estime que, pour traiter de manière satisfaisante les spécificités des îles, il est indispensable de posséder une connaissance exacte et approfondie de la situation qui y prévaut; invite instamment les États membres à mettre en place des mécanismes spécifiques permettant de collecter au niveau local des données pertinentes concernant ...[+++]

6. Calls on the Commission, in the context of the European Spatial Planning Observation Network (ESPON) work programme, to pay special attention to the situation of regions, and islands in particular, that are beset by natural handicaps; considers that a sound and thorough knowledge of the situation on the islands is essential if their special characteristics are to be taken satisfactorily into account; urges the Member States to establish specific mechanisms permitting the gathering of relevant data concerning the islands at local level, which will subsequently be forwarded to ESPON;


6. invite la Commission, dans le cadre du programme de travail de l'Observatoire en réseau de l'aménagement du territoire européen (ORATE), à accorder une attention particulière à la situation des régions, notamment des régions insulaires, qui souffrent de handicaps naturels; estime que, pour traiter de manière satisfaisante les spécificités des îles, il est indispensable de posséder une connaissance exacte et approfondie de la situation qui y prévaut; invite instamment les États membres à mettre en place des mécanismes spécifiques permettant de collecter au niveau local des données pertinentes concernant les îles, ...[+++]

6. Calls on the Commission, in the context of the European Spatial Planning Observation Network (ESPON) work programme, to pay special attention to the situation of regions, and islands in particular, that are beset by natural handicaps; considers that a sound and thorough knowledge of the situation on the islands is essential if their special characteristics are to be taken satisfactorily into account; urges the Member States to establish specific mechanisms permitting the gathering of relevant data concerning the islands at local level, which will subsequently be forwarded to ESPON;


Une autre mesure intéressante réside dans la possibilité d'accéder immédiatement à une partie des versements, lesquels seront ensuite décomptés dans le cadre du processus global d'évaluation de l'éligibilité.

Also of interest is the possibility of providing immediate access to part of the payments, which would then be deducted from the global process of eligibility assessment.


Un résumé de la décision de la Commission sera publié dans le Journal Officiel des Communautés européennes, invitant des tiers intéressés à soumettre ses commentaires, lesquels seront ensuite soumis au gouvernement portugais pour réaction.

A summary of the Commission decision calling on other interested parties to submit their comments will be published in the Official Journal of the European Communities and any comments received will be forwarded to the Portuguese Government so it can react.


Un résumé de la décision de la Commission sera publié dans le Journal Officiel des Communautés européennes, invitant des tiers intéressés à soumettre leurs commentaires, lesquels seront ensuite soumis au gouvernement français pour réaction.

A summary of the Commission decision will be published in the Official Journal of the European Union calling on third parties affected to submit their comments, which will be forwarded to the French Government for its response.


Un résumé de la décision de la Commission sera publié dans le Journal Officiel des Communautés européennes, invitant des tiers intéressés à soumettre ses commentaires, lesquels seront ensuite soumis au gouvernement français pour réaction.

A summary of the Commission's decision will be published in the Official Journal of the European Communities with a call for interested parties to submit comments, which will be forwarded to the French Government for its views.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles seront ensuite confiées ->

Date index: 2024-01-18
w