Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquelles on établissait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Acte relatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne

Act concerning the conditions of accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded


Les sociétés d'État et autres sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts, 1998 : rapport annuel au Parlement [ Les sociétés d'État et autres sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts : rapport annuel au Parlement 1997 | Rapport annuel au Parlement sur les sociétés d'État et les sociétés en coparticipation du Canada ]

Crown Corporations and Other Interests of Canada, 1998: Annual Report to Parliament [ Crown Corporations and other Corporate Interests of Canada: 1997 Annual Report to Parliament | Annual Report to Parliament on Crown Corporations and other corporate interests of Canada ]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non con ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Définition: Troubles dans lesquels l'idée ou les idées délirantes sont accompagnées d'hallucinations auditives persistantes à type de voix ou de symptômes schizophréniques qui ne justifient pas un diagnostic de schizophrénie (F20.-). | Dysmorphophobie délirante Etat paranoïaque d'involution Paranoïa quérulente

Definition: Disorders in which the delusion or delusions are accompanied by persistent hallucinatory voices or by schizophrenic symptoms that do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). | Delusional dysmorphophobia Involutional paranoid state Paranoia querulans


le terme générique des biens ou services pour lesquels la marque est enregistrée

the generic name of the goods or services for which the trade mark is registered


la nature, la qualité ou la provenance géographique des produits ou des services pour lesquels la marque est enregistrée

the nature, quality or geographical origin of the goods or services in respect of which the trade mark is registered


Les sociétés d'État et autres sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts, 2001 : rapport annuel au Parlement

Crown Corporations and Other Corporate Interests of Canada, 2001: annual report to Parliament


Vérification des états financiers sur lesquels des éléments environnementaux ont une incidence

Audit of Financial Statements Affected by Environmental Matters


opé. neutre, opé. hors bilan (opé. de prestation de service pour lesquelles la banque reçoit une commission: op.

off-balance-sheet operation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La loi établissait aussi les circonstances dans lesquelles la citoyenneté pouvait être révoquée.

It also set out circumstances under which citizenship could be revoked.


Certains producteurs-exportateurs ont affirmé que le pourcentage de 15 % utilisé par la Commission au titre de marge bénéficiaire raisonnable lors du calcul de la valeur normale était exagérément élevé et en total décalage avec la pratique habituelle dans nombre d’autres enquêtes sur des marchés liés à des matières premières semblables (dans lesquelles la marge bénéficiaire retenue s’établissait à environ 5 %).

Some exporting producers claimed that the percentage used by the Commission as a reasonable profit (15 %) when constructing normal value was unrealistically high and a radical change in the established practice in a number of other investigations in similar commodity-related markets (i.e. where the profit used was about 5 %).


Cette résolution établissait des conditions selon lesquelles nos troupes devaient bénéficier d'un certain équipement pour pouvoir poursuivre leurs activités de soutien au gouvernement de l'Afghanistan élu démocratiquement.

It put in place conditions for certain equipment that we need to provide to our troops in order for them to continue their activity to support the democratically elected Afghan government.


Le mandat du groupe était assez précis; j'ai les lettres adressées aux trois coprésidents dans lesquelles on établissait clairement leur mandat, et il s'agissait essentiellement de conseiller Téléfilm en ce qui concerne le Fonds de financement des longs métrages, que Téléfilm était chargée d'administrer.

The mandate of that group was fairly precise; I have letters of mandate that were sent to the three co-chairs, and essentially it was to advise Telefilm with respect to the feature film fund, which Telefilm was in charge of administering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
150. estime que l'efficacité du travail du Parlement en matière de droits de l'homme et de démocratie pourrait être renforcée s'il établissait des priorités pour ses actions, notamment en se concentrant sur les questions sur lesquelles il est possible de parvenir à un large consensus politique; estime que sa sous-commission des droits de l'homme pourrait créer de petits groupes de travail chargés de suivre chacune des lignes directrices relatives aux droits de l'homme; considère que les compétences formelles existantes devraient êtr ...[+++]

150. Considers that the effectiveness of Parliament's work on human rights and democracy could be enhanced by establishing priorities for its actions, notably by focusing on issues where it is possible to reach a broad political consensus; considers that its Subcommittee on Human Rights should set up small working groups to follow each of the human rights guidelines; considers that existing formal powers should be better used to promote human rights, in particular the budgetary powers and the right to give assent;


150. estime que l'efficacité du travail du Parlement en matière de droits de l'homme et de démocratie pourrait être renforcée s'il établissait des priorités pour ses actions, notamment en se concentrant sur les questions sur lesquelles il est possible de parvenir à un large consensus politique; estime que sa sous-commission des droits de l'homme pourrait créer de petits groupes de travail chargés de suivre chacune des lignes directrices relatives aux droits de l'homme; considère que les compétences formelles existantes devraient êtr ...[+++]

150. Considers that the effectiveness of Parliament's work on human rights and democracy could be enhanced by establishing priorities for its actions, notably by focusing on issues where it is possible to reach a broad political consensus; considers that its Subcommittee on Human Rights should set up small working groups to follow each of the human rights guidelines; considers that existing formal powers should be better used to promote human rights, in particular the budgetary powers and the right to give assent;


Cette directive, adoptée à l'unanimité en 1993, établissait les conditions selon lesquelles les États membres pouvaient, s'ils le souhaitaient, imposer des redevances périodiques ou des péages routiers.

This directive, adopted by unanimity in 1993, laid down the conditions under which Member States could, if they wanted, apply time-related user charges or motorway tolls.


Cette directive, adoptée à l'unanimité en 1993, établissait les conditions selon lesquelles les États membres pouvaient, s'ils le souhaitaient, imposer des redevances périodiques ou des péages routiers.

This directive, adopted by unanimity in 1993, laid down the conditions under which Member States could, if they wanted, apply time-related user charges or motorway tolls.


Cet Accord d'Association a été revitalisé par les décisions prisespar le Conseil d'Association en juin 1980 qui notamment établissait le calendrier et les conditions dans lesquelles la Communauté éliminerait pour le 1er janvier 1987 ses droits de douane sur les produits agricoles turcs ainsi que les principes relatifs à l'emploi, à la libre circulation et aux droits des travailleurs turcs et de leur famille.

The Association Agreement was revitalized by the Association Council's decisions of June 198O, which laid down in particular the timetable and conditions under which the Community would abolish by 1 January 1987 its customs duties on Turkish agricultural products, and also the principles governing the employment, freedom of movement and rights of Turkish workers and their families.


Cet Accord d'Association a été revitalisé par les décisions prises par le Conseil d'Association en juin 1980 qui notamment établissait le calendrier et les conditions dans lesquelles la Communauté éliminerait pour le 1er janvier 1987 ses droits de douane sur les produits agricoles turcs ainsi que les principes relatifs à l'emploi, à la libre circulation et aux droits des travailleurs turcs et de leur famille.

The Association Agreement was revitalized by the Association Council's decisions of June 198O, which laid down in particular the timetable and conditions under which the Community would abolish by 1 January 1987 its customs duties on Turkish agricultural products, and also the principles governing the employment, freedom of movement and rights of Turkish workers and their families.




Anderen hebben gezocht naar : lesquelles on établissait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles on établissait ->

Date index: 2025-05-24
w