Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pays avec lesquels nous commerçons

Traduction de «lesquelles nous attendons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays avec lesquels nous commerçons

our trading partners
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Permettez-moi de souligner cinq domaines dans lesquels la Commission présentera sans tarder des propositions ambitieuses et sur lesquelles nous attendons des progrès dès cet automne.

Allow me to highlight five domains where the Commission will present ambitious proposals swiftly and where we will be expecting progress already this autumn.


Nous attendons du Royaume-Uni qu'il nous confirme, dans les tous prochains mois, que nous travaillerons dans la perspective d'un accord ambitieux de libre-échange et qu'il nous indique les autres domaines dans lesquels il souhaite coopérer.

We are waiting for the United Kingdom to confirm, over the coming months, that we are working towards an ambitious free trade agreement and to tell us in which other areas it would like to cooperate.


Mme Law : Nous savons que nous avons un certain nombre d'homologations conditionnelles pour lesquelles nous attendons toujours des données de confirmation.

Ms. Law: We realize that we have a number of conditional registrations still awaiting confirmatory data.


La manière d’aborder le changement climatique est l’une de nos priorités majeures et le type de questions pour lesquelles nous attendons et souhaitons que l’Union européenne donne un exemple fort.

Tackling climate change is one of our highest priorities and is the kind of issue where we expect and want the European Union to take a strong lead.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà, au nom de la commission économique et monétaire, Madame la Présidente, Monsieur le Vice-président, les questions que nous voudrions poser et sur lesquelles nous attendons les réponses du Conseil et de la Commission.

Madam President, Mr Vice-President, those are the questions the Committee on Economic and Monetary Affairs would like to ask and we look forward to the responses from the Council and the Commission.


Après 21 jours, nous pensons avoir assez de données pour permettre à certains producteurs de reconstituer leurs troupeaux. L'une des principales raisons pour lesquelles nous attendons 21 jours, c'est que les virologistes—des spécialistes en virologie animale—nous disent que la période d'incubation du virus pourrait être de 21 jours.

One of the main reasons why it's for 21 days is because virologists—specialists in animal virology—tell us that the incubation period of the virus could be up to 21 days.


Or, pour les demandes que nous faisons, nous le Bloc québécois et pour lesquelles nous attendons toujours des réponses, son ministère nous répond qu'elles doivent d'abord passer au bureau du ministre.

Yet, when it comes to requests from the Bloc Quebecois, on which we are still awaiting responses, the department tells us the minister's office needs to see them first.


Les orateurs qui m’ont précédé ont déjà soulevé amplement tous ces points, que nous voulons maintenant reformuler par le biais de cette question orale comme des demandes effectives pour lesquelles nous attendons une réponse de la Commission.

The Members who have spoken before me have already covered all these points fully. We would now like to raise them once again in this oral question as specific questions to which we await a response from the Commission.


En ce qui concerne les questions non résolues sur lesquelles l'Irak doit donner des preuves aux inspecteurs en désarmement, il y a plusieurs catégories de questions sur lesquelles nous attendons encore des précisions.

With regard to outstanding questions on which Iraq must provide evidence to weapons inspectors, there are several categories of unanswered questions and information still required.


Leur soutien et leur intégration dans le marché du travail ainsi que le financement de campagnes d’information et de sensibilisation peuvent s’effectuer dans le cadre des programmes existants, dont nous avons déjà débattu au Parlement et pour lesquels nous attendons des propositions de la part d’organisations non gouvernementales concernées par ces problèmes.

We can support them and integrate them into the labour market and fund information and public awareness campaigns through existing programmes which we have already debated in Parliament and we are waiting for proposals from non-governmental organisations on these issues.




D'autres ont cherché : pays avec lesquels nous commerçons     lesquelles nous attendons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles nous attendons ->

Date index: 2023-08-26
w