Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes de la victime
Au cours de fait de guerre
Bateau de guerre
Bombe anti-personnel
Conflit armé
Conflit asymétrique
Explosion
Explosion accidentelle de munitions de guerre
Fragments de bombe
Grenade
Guerre
Guerre asymétrique
Mine SAI
Mine terrestre
Missile téléguidé
Navire de guerre
Obus
Obus d'artillerie
Obus de mortier
Pension de guerre
Rente de guerre
Roquette
Schrapnell
Vaisseau de guerre
Victime de guerre

Traduction de «lesquelles la guerre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
guerre [ conflit armé ]

war [ armed conflict | armed conflicts(UNBIS) ]


Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Acte relatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne

Act concerning the conditions of accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

Injuries by explosion of bombs or mines placed in the course of operations of war, if the explosion occurred after cessation of hostilities Injuries due to operations of war and classifiable to Y36.0-Y36.7 or Y36.9 but occurring after cessation of hostilities


Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre

Accidental explosion of:munitions being used in war | own weapons | Antipersonnel bomb (fragments) | Explosion (of):artillery shell | breech-block | cannon block | mortar bomb | Fragments from:artillery shell | bomb | grenade | guided missile | land-mine | rocket | shell | shrapnel | Mine NOS | during war operations


Les sociétés d'État et autres sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts, 1998 : rapport annuel au Parlement [ Les sociétés d'État et autres sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts : rapport annuel au Parlement 1997 | Rapport annuel au Parlement sur les sociétés d'État et les sociétés en coparticipation du Canada ]

Crown Corporations and Other Interests of Canada, 1998: Annual Report to Parliament [ Crown Corporations and other Corporate Interests of Canada: 1997 Annual Report to Parliament | Annual Report to Parliament on Crown Corporations and other corporate interests of Canada ]


guerre asymétrique [ conflit asymétrique ]

asymmetric warfare [ asymmetric conflict | asymmetric war ]




bateau de guerre | navire de guerre | vaisseau de guerre

warship




Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or stable de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'explique les prix que touchent les cultivateurs, indique le montant de leur revenu net disponible, expose les raisons pour lesquelles la guerre économique entre les États-Unis et l'Union européenne fait baisser les prix et explique qu'il ne nous reste plus que les fonds publics pour survivre.

I explain the prices farmers are receiving, what their net disposable income is, how the trade war between the United States and European Union is driving down prices, and that it is government money we have to live with.


Mme Beaumier s'interroge, en second lieu, au sujet des motifs pour lesquels la guerre a été déclenchée au départ.

The second question Madam Beaumier raises concerns the motives for the war in the first place.


M. Michael Mandel: Je suis tout à fait d'accord avec vous et c'est pourquoi je suis renversé de voir l'universalité des avis dans ce cas précis selon lesquels cette guerre est une infraction au droit international.

Mr. Michael Mandel: Well, I couldn't agree with you more that it is, and that's why I was so astounded to see the universality of opinion, on this particular case, that this war was a violation of international law.


Je pense toutefois que ces pays, dans lesquels la guerre civile a rendu inévitable une intervention militaire, ne doivent pas être confondus avec les pays dont nous discutons en ce moment, bien que ces pays répressifs, ces pays autoritaires et répressifs, fassent eux aussi usage de la violence.

However, I believe that these countries, where military intervention has become unavoidable due to civil war, must not be confused with the countries we are discussing now, even though these repressive countries, these authoritarian, repressive countries, are also toying with the use of violence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracked for CF regular forces, reservists and veterans, including RCMP veterans, (i) has the tracking method ch ...[+++]


Nous ne pouvons pas et nous ne devons pas nous débarrasser de nos armes nucléaires, qui font partie de la stratégie de défense de l’OTAN et qui sont une des raisons pour lesquelles la Guerre froide est restée froide.

We neither can nor should get rid of our nuclear weapons, which form a part of NATO’s defence strategy and which are one of the reasons why the Cold War remained cold.


Les propos tenus récemment par le président américain selon lesquels la guerre n’est pas inévitable et qu’il suivrait la voie tracée par les Nations unies constituent un signe encourageant.

It is encouraging that the American President has recently said that war is not inevitable and that he wants to pursue the option of going down the UN route.


Alors que le sujet abordé par de nombreuses résolutions non législatives de la commission des affaires constitutionnelles est très important, les résolutions du Parlement elles-mêmes comptent parmi les sujets les moins importants sur lesquels nous votons en matière de politique réelle. C'est donc une folie, à mes yeux, ainsi qu'un manque de jugement, de déclencher une guerre civile sur des sujets qui n'ont que peu d'importance.

While the subject matter of many of the non-legislative resolutions of the Committee on Constitutional Affairs is very important, Parliament's resolutions themselves are, in the world of real politics, some of the less important items we vote on; it is therefore folly, it seems to me, and shows lack of judgement, to engage in civil war about things which do not matter all that much.


Ce que dit le général Morillon est sans doute vrai : il faudra également réactualiser les traités de Genève car la Convention prévoit certes le statut de prisonnier de guerre mais, quand le statut est incertain, il faut également prévoir l'existence de prisonniers d'une guerre non déclarée, lesquels ne doivent pas pour autant jouir de moins de garanties, de moins d'attention du point de vue du respect des droits de l'homme dans les conditions de détention.

General Morillon may well be right when he says that the Geneva treaties need to be updated, in that the Convention provides for the status of prisoner of war but, where such status is uncertain, provision needs to be made for the existence of prisoners of an undeclared war, for there is no reason why they should have fewer guarantees or receive less care in terms of respect for human rights as far as detention conditions are concerned.


En outre, tous les conflits dans lesquels nos militaires ont combattu, de la Première Guerre mondiale à la guerre en Afghanistan, de même que les missions de paix dans lesquelles ils ont joué un rôle, sont représentés au Champ d'honneur national où l'on trouve, par exemple , des héros et des personnalités de renom comme le lieutenant-colonel Norman Mitchell, récipiendaire de la Croix de Victoria, Lord William Shaughnessy, membre de la Chambre des Lords jusqu'à 1999, qui a été major des Canadian Guards durant la Seconde Guerre mondiale ...[+++]

As well, all the conflicts in which our servicemen have fought, from World War I to the Afghanistan war, as well as peacekeeping missions in which they played a part, are all depicted in the National Field of Honour — for example, heroes and renowned personalities such as Lieutenant-Colonel Norman Mitchell, recipient of the Victoria Cross; Lord William Shaughnessy, member of the House of Lords until 1999, who was a major of the Canadian Guards in the Second World War, Clarence Campbell, the former president of the National Hockey League; veterans of the Second World War and Corporal Nicolas Beauchamp and Private Simon Longtin, both dec ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles la guerre ->

Date index: 2021-07-23
w