Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre radiophonique international
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «lesquelles figure celle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centre radiophonique international | CRI,le CRI assume la responsabilité de la constitution,du réglage et de la maintenance des liaisons radiophoniques internationales et celle de la surveillance des transmissions pour lesquelles elles sont utilisées [Abbr.]

international sound-program center | international sound-programme centre | ISPC [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'une de mes histoires favorites, à propos de Jim, est celle qu'il racontait au sujet de ses antécédents familiaux et des portes de la ville de Galway, sur lesquelles figure cette inscription en gaélique: « Des féroces O'Flaherty, délivre-nous, Seigneur».

One of my favourite stories about Jim is his talking about his family background and the city gates of Galway, where it is inscribed in Gaelic: “From the ferocious O'Flahertys, Lord deliver us”.


Pour les opérations autres que celle visée au premier alinéa, toutes les pièces justificatives sont mises à disposition pendant une période de deux ans à compter du 31 décembre suivant la présentation des comptes dans lesquels figurent les dépenses finales de l'opération achevée.

In the case of operations other than those referred to in the first subparagraph, all supporting documents shall be made available for a two year period from 31 December following the submission of the accounts in which the final expenditure of the completed operation is included.


Pour les opérations autres que celle visée au premier alinéa, toutes les pièces justificatives sont mises à disposition pendant une période de deux ans à compter du 31 décembre suivant la présentation des comptes dans lesquels figurent les dépenses finales de l'opération achevée.

In the case of operations other than those referred to in the first subparagraph, all supporting documents shall be made available for a two year period from 31 December following the submission of the accounts in which the final expenditure of the completed operation is included.


Pour les opérations autres que celle visée au premier alinéa, toutes les pièces justificatives sont mises à disposition pendant une période de deux ans à compter du 31 décembre suivant la présentation des comptes dans lesquels figurent les dépenses finales de l'opération achevée.

In the case of operations other than those referred to in the first subparagraph, all supporting documents shall be made available for a two year period from 31 December following the submission of the accounts in which the final expenditure of the completed operation is included.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort du rapport publié ce jour, sur l’application des règles de l’Union fixant les modalités de l’exercice du droit de vote et d’éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l’Union que, si les États membres ont transposé de manière satisfaisante la directive européenne concernée, des problèmes demeurent parmi lesquels figurent, notamment, les obligations auxquelles sont soumis les citoyens de l’Union et qui peuvent différer de celles appliquées aux ressortissants nationaux, telles que la néces ...[+++]

Today's report on the application of EU rules on local voting rights for EU citizens finds that while Member States have satisfactorily transposed the relevant EU Directive, some issues remain. These include requirements for EU citizens that may differ from those applied to national citizens, such as the need to have been resident in the country for a certain period in order to apply for a vote.


La Commission a également décidé d'envoyer un avis motivé aux autorités italiennes concernant les modalités d'attribution des concessions pour la construction et la gestion des réseaux de distribution de gaz par les huit communes constituant les bassins dits "Puglia 25" et "Puglia 29" (parmi lesquelles figurent celles de San Giovanni Rotondo, de San Nicandro Garganico et de San Marco in Lamis).

The Commission has also decided to send a reasoned opinion to the Italian authorities concerning their methods of awarding contracts for the construction and management of gas distribution networks by the eight municipalities constituting the catchment areas known as "Puglia 25" and "Puglia 29" (including San Giovanni Rotondo, San Nicandro Garganico and San Marco in Lamis).


6. Si une autorité communautaire d'un État membre, lors de l'évaluation du fonctionnement du système, obtient des informations dignes de foi selon lesquelles une organisation figurant sur la liste, visée par le présent article, et établie ou résidente dans cet État membre, ou selon lesquelles un membre de celle-ci établi ou résident dans cet État membre, enfreint les dispositions du présent article, elle mène une enquête à cet égard pour vérifier si les dispositions du présent article ont effectivement été enfreintes.

6. If, in the course of monitoring the proper functioning of the system, a Community authority in a Member State obtains credible information that a listed organisation covered by this Article and established or resident in that Member State, or a member thereof established or resident in that Member State, is infringing the provisions of this Article, it shall inquire into the matter to verify whether the provisions of this Article have effectively been infringed.


Celle-ci fixe des limites fondées sur les normes arrêtées en la matière par l'Organisation de l'aviation civile internationale, lesquelles figurent à l'annexe 16/5 de la convention relative à l'aviation civile internationale, signée à Chicago en 1944 (ci-après la «convention»).

The Directive sets limits based on the relevant standards adopted by the International Civil Aviation Organisation. Those standards are set out in Annex 16/5 to the Convention on International Civil Aviation, signed in Chicago in 1944 ('the Convention').


Toutefois, lorsque l'application des autres dispositions de la présente directive, notamment celles prévues à l'article 3, n'est pas de nature à permettre aux consommateurs de l'État membre de commercialisation de connaître la nature réelle de la denrée et de la distinguer des denrées avec lesquelles ils pourraient la confondre, la dénomination de vente est accompagnée d'autres informations descriptives à faire figurer à proximité de cell ...[+++]

However, where the application of the other provisions of this Directive, in particular those set out in Article 3, would not enable consumers in the Member State of marketing to know the true nature of the foodstuff and to distinguish it from foodstuffs with which they could confuse it, the sales name shall be accompanied by other descriptive information which shall appear in proximity to the sales name.


Elle n'a donc plus la capacité de prendre certaines décisions parmi lesquelles figurent celles relatives à l'adoption du paquet audiovisuel.

It is therefore no longer empowered to take certain decisions, including those relating to the adoption of the audiovisual package.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles figure celle ->

Date index: 2024-02-18
w