Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lesquelles doivent offrir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déterminer les points sur lesquels les parties doivent compléter leur argumentation

determine the points on which the parties must present further argument
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une condition préalable à cet égard consiste à promouvoir l’usage de solutions numériques auprès des agriculteurs, lesquelles doivent offrir différentes options et permettre une certaine flexibilité en fonction des paramètres pédologiques et climatiques.

Promotion of the use of digital solutions by farmers is a precondition for this, with options and flexibility according to pedo-climatic conditions.


M. John Bryden: Enfin, il n'existe pas dans la Convention de dispositions selon lesquelles les employeurs du secteur public doivent offrir les services et les possibilités d'emploi dans les deux langues.

Mr. John Bryden: Just to finish the point, there was no provision in the agreement for the public employers to offer services or opportunities in both languages.


M. Brian Craik: Il existe certaines dispositions selon lesquelles les employeurs doivent offrir des possibilités en langue crie, mais la plupart ne l'ont pas fait.

Mr. Brian Craik: There were provisions for the employers to offer opportunities in Cree, but most of them haven't done it.


C’est à tout cela que doivent pouvoir répondre nos systèmes de santé, lesquels doivent offrir à tous l’accès garanti aux services de santé.

It is all this that our healthcare systems must be able to respond to, with everyone having guaranteed access to healthcare services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. souligne qu'il convient de distinguer, d’une part, les services de santé transfrontaliers, c'est-à-dire ceux qui sont offerts de part et d'autre d'une frontière commune à deux États membres afin de maintenir et d'offrir aux patients un haut niveau d'accès et de soins et, d’autre part, les services de santé internationaux au sein de l'Union européenne, lesquels doivent offrir des soins de santé pour le traitement des maladies rares ou orphelines et/ou nécessitant des technologies rares et f ...[+++]

26. Stresses that it is desirable to distinguish between, on the one hand, cross-border health services, meaning those which are situated on either side of a border common to two Member States in order to maintain and offer patients a high standard of access and care, and, on the other hand, international health services within the European Union, which must offer health care for the treatment of rare or orphan diseases and/or diseases which require rare and very expensive technologies (care reference centres) or provide access to care which their Member State or State of residence cannot at present offer them;


9. souligne qu'il convient de distinguer, d’une part, les services de santé transfrontaliers, c'est-à-dire ceux qui sont offerts de part et d'autre d'une frontière commune à deux États membres afin de maintenir et d'offrir aux patients un haut niveau d'accès et de soins et, d’autre part, les services de santé internationaux au sein de l'Union européenne, lesquels doivent offrir des soins de santé pour le traitement des maladies rares ou orphelines et/ou nécessitant des technologies rares et fo ...[+++]

9. Stresses that it is desirable to distinguish between, on the one hand, cross-border health services, meaning those which are situated on either side of a border common to two Member States in order to maintain and offer patients a high standard of access and care, and, on the other hand, international health services within the European Union, which must offer health care for the treatment of rare or orphan diseases and/or diseases which require rare and very expensive technologies (care reference centres) or provide access to care which their Member State or State of residence cannot at present offer them;


Ce qu'il faut, c'est offrir une protection aux investisseurs, aux épargnants et aux consommateurs, lesquels doivent pouvoir épargner et investir en confiance et être à même de tirer profit de l'efficacité du marché.

What is needed is protection for investors, savers and consumers, who must have the confidence to save and invest and to be able to reap the benefits of market efficiency.


Ces mesures s'inscrivent dans le cadre des changements qui sont nécessaires dans les administrations publiques lesquelles doivent offrir aux entreprises un service plus convivial et de très haute qualité. Il s'agit là de l'une des principales recommandations de la Task Force BEST".

This is part of the change necessary in public administrations, towards providing a first-class and more user-friendly service to businesses, which was one of BEST's key recommendations".


24. se félicite de l'objectif de la Commission, qui est d'offrir à l'industrie de l'UE des possibilités de contribuer au projet de la KEDO en obtenant, pour l'UE, un siège au sein du bureau exécutif de la KEDO et demande que ce représentant au sein du bureau exécutif veille à ce que les procédures d'appel d'offres relatives aux contrats autres que ceux qui se rapportent aux réacteurs nucléaires (lesquels doivent être fournis par la compagnie coréenne d'électricité KEPCO) soient mises en place ...[+++]

24. Appreciates the Commission's aim of opening up opportunities for EU industry to contribute to the KEDO project through the EU's obtaining a seat on KEDO's Executive Board, and calls for that Board Member to ensure that tendering procedures for contracts other than those related to the nuclear reactors themselves (which are to be provided by the the Korean Electric Power Company, KEPCO) are established in such a way as to give EU companies a fair chance to be awarded contracts;


Madame Brewin, vous êtes plutôt dogmatique dans vos vues selon lesquelles les gouvernements fédéral et provinciaux doivent offrir aux couples homosexuels les mêmes possibilités et le même droit de se marier que ceux dont jouissent les couples hétérosexuels.

Ms. Brewin, you're quite dogmatic in your submission that provincial and federal governments must provide same-sex couples with the same opportunity and right to marry as enjoyed by heterosexual couples.




D'autres ont cherché : lesquelles doivent offrir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles doivent offrir ->

Date index: 2025-01-29
w