A. considérant que la situation financière, économique et sociale actuelle de l'Union contraint les institutions à réagir avec le sérieux et l'efficacité nécessaires et à appliquer des procédures de gestion rigoureuses, de manière à réaliser des économies; considère que lesdites économies devraient concerner des lignes budgétaires afférentes aux députés au Parlement européen,
A. whereas the current financial, economic and social situation of the Union obliges the institutions to respond with the quality and efficiency that is required and to employ strict management procedures so that savings should be achieved; considers that such savings should involve budget lines relating to Members of the European Parliament,