Au Comité des droits de la personne, la semaine dernière ou il y a dix jours, le député de Notre-Dame-de-Grâce demandait au commissaire aux droits de la personne, M. Yalden, si ce projet de loi allait permettre ou faire en sorte que les homosexuels, les gais et les lesbiennes puissent se marier, et le commissaire a répondu: «En autant que je suis concerné, quand on parle des droits de la personne, il n'est pas question de mariage».
Last week, or maybe it was ten days ago, during the human rights committee proceedings, the member for Notre-Dame-de-Grâce asked human rights commissioner Yalden if the bill would allow homosexuals, gays and lesbians, to marry. The commissioner answered: ``As far as I am concerned, when you are talking about human rights, you are not talking about marriage''.