Nous avons proposé que le conseil dit consultatif qui est envisagé dans le projet de loi devienne un vrai conseil de gestion auquel participeraient pleinement toutes les parties prenantes, soit les retraités, tous les syndicats, les employés et, bien sûr, l'employeur, et que ses pouvoirs soient foncièrement ceux que détiennent aujourd'hui les ministres du Conseil du Trésor dans le cadre de la loi.
We have proposed that the so-called advisory council that's in the legislation be made a management board; that the management board have full participation from all stakeholders, including retirees and all unions and employees, and of course the employer; and that they basically exercise the authorities you would have given to Treasury Board ministers regarding this legislation.