Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les obligations ne valent que pour autant que

Vertaling van "les obligations ne valent que pour autant que " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les obligations ne valent que pour autant que

the obligations shall be binding only in so far as
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2)les exemptions de minimis à l’obligation de débarquement: a) pour autant que des avis scientifiques indiquent que les nouvelles augmentations de la sélectivité des engins de pêche seraient difficiles à atteindre, ou b) afin d’éviter des coûts disproportionnés liés au traitement des captures indésirées.

(2)De-minimis exemptions from the landing obligation: a) provided that the scientific advice indicates that the further increases in the fishing gear selectivity would be difficult to achieve; or b) in order to avoid disproportionate costs of handling the unwanted catches.


La présente communication se concentre sur l’interdiction de mise sur le marché de 2013; cependant, les mécanismes et principes d’application décrits valent tout autant pour l’interdiction de l’expérimentation animale et l’interdiction de mise sur le marché de 2009.

This Communication focuses on the 2013 marketing ban. However, the described implementation mechanisms and principles apply equally to the testing ban and the 2009 marketing ban.


M. Robert Marleau: À l'heure actuelle, il faut obtenir le consentement unanime de la Chambre pour appliquer les résultats d'un vote à des votes subséquents, une pratique courante bien comprise de tous, ou pour que les partis indiquent comment les votes des députés seront enregistrés pour des votes subséquents. Un seul député peut donc obliger la Chambre à tenir autant de votes par appel nominal que ce qui avait été prévu à l'origine.

Mr. Robert Marleau: Currently the now well-understood and well-used practice of applying the results of one vote to another or the parties declaring how their members wish to vote on subsequent divisions requires unanimous consent of the House, which means a single member can force the House to go through as many roll calls as have been scheduled for that evening.


Nous n'étions plus alors obligés de serrer la vis autant que nous l'avions fait par le passé et en vertu des nouvelles règles, nous pouvons certainement accroître la production pour profiter des possibilités qu'offre les marchés d'exportation.

Once this occurred, we were under no obligation to keep the screw turned as tightly as we had in the past, and we can, certainly under the new rules, expand production to take advantage of export market opportunities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ses discussions avec le commissaire, le directeur général des élections pourrait.parce que cette loi oblige le commissaire à travailler autant avec les politiques d'observation et d'application, le processus entourant la rédaction des interprétations, et surtout des avis, devrait être davantage axé sur la collaboration.

It may well be that the Chief Electoral Officer in discussions with the commissioner.Because the commissioner has to work with the compliance and enforcement so much in this act, it should be a much more collaborative process on some of these interpretations, or especially opinions.


Les déductions d'impôt dont bénéficient les entreprises figurent parmi les plus importantes qu'accorde l'État. Or, personne ne propose d'obliger les entreprises à divulguer autant de renseignements.

Corporations benefit from some of the biggest tax deductions, yet there is no suggestion that they should be subject to this level of disclosure.


Le respect de cette obligation de motivation est d'autant plus important que la personne concernée ne dispose pas d'un droit d'audition préalable à l'adoption d'une décision de gel des fonds.

Compliance with that obligation to state reasons is all the more important where the person concerned is not afforded the opportunity to be heard before the adoption of a decision to freeze funds.


Alors que s’applique à tous le principe général voulant que les produits de consommation non alimentaires soient sûrs, les obligations plus précises imposées aux opérateurs économiques valent uniquement pour les opérateurs qui ne sont pas soumis à des obligations correspondantes au titre de la législation d’harmonisation couvrant un secteur spécifique.

Whilst the general principle that all non-food consumer products must be safe applies across the board, the more detailed obligations on economic operators only apply to those operators that are not subject to corresponding obligations laid down in harmonising legislation covering a specific product sector.


2. Par dérogation au paragraphe 1, les États membres peuvent prévoir que les informations relatives à l'abattage des animaux qui ont été enregistrées dans les bases de données visées à l'article 3, point b), du règlement (CE) no 1760/2000, transmises par les abattoirs à l'administration compétente, valent demande de prime à l'abattage au nom de l'agriculteur, pour autant que ces bases de données offrent, à la satisfaction de l'État membre, des garanties suffisantes quant à l'exactitude des données qu'elles contiennent en ...[+++]

2. By way of derogation from paragraph 1, Member States may provide that information on the slaughter of animals, entered in the computerised databases referred to in Article 3(b) of Regulation (EC) No 1760/2000, forwarded to the competent authority by slaughterhouses shall be regarded as applications for slaughter premiums on behalf of the farmers, on condition that those databases offer, to the satisfaction of the Member State, adequate assurances as to the accuracy of the data they contain for the purposes of the slaughter-premium scheme and, where applicable, the payment on slaugh ...[+++]


L'établissement d'une procédure d'information et de communication intégrale et la clarification des obligations dès le départ sont autant de facteurs essentiels à la réussite des projets IDA.

Establishing an integral information and communication procedure and making sure obligations are clear from the start, are critical success factors for IDA funded projects.




Anderen hebben gezocht naar : les obligations ne valent que pour autant que     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

les obligations ne valent que pour autant que ->

Date index: 2021-12-28
w