Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceylan
Congrès des musulmans de Sri Lanka
Consortium d'aide au Sri Lanka
La République socialiste démocratique de Sri Lanka
Les femmes à Sri Lanka
République socialiste démocratique de Sri Lanka
SLMC
Sri Lanka
Sri Lanka Mise à jour

Traduction de «les femmes à sri lanka » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


la République socialiste démocratique de Sri Lanka | Sri Lanka

Democratic Socialist Republic of Sri Lanka | Sri Lanka


Sri Lanka [ Ceylan | République socialiste démocratique de Sri Lanka ]

Sri Lanka [ Ceylon | Democratic Socialist Republic of Sri Lanka ]




Congrès des musulmans de Sri Lanka | SLMC [Abbr.]

Sri Lanka Moslem Congress | SLMC [Abbr.]


consortium d'aide au Sri Lanka

Sri Lanka Aid Consortium | Sri Lanka Aid Group




Sri Lanka : Possibilités de refuge intérieur : mise à jour

Sri Lanka: Internal Flights Alternative : An Update
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sri Lanka doit veiller à ce que ses lois anti-terrorisme soient pleinement conformes aux conventions internationales sur les droits de l'homme; le pays doit, en priorité, mettre définitivement un terme à l'usage de la torture par les forces de sécurité et à l'impunité qui y est liée; le gouvernement doit également engager des processus politiques et législatifs de nature à améliorer les droits des femmes et des enfants, par exemple en ce qui concerne:

Sri Lanka must ensure its counter-terrorism legislation is fully in line with international human rights conventions. As a matter of priority, it must put a definitive stop to the use of torture by security forces and the related impunity. The government must also adopt policy and legislative processes to improve the rights of women and children, for example with regard to:


Le 15 novembre 2012, la Commission a averti le Sri Lanka, en application de l'article 32 du règlement (CE) no 1005/2008, qu'elle envisageait la possibilité de reconnaître le Sri Lanka comme un pays tiers non coopérant et a invité le Sri Lanka à élaborer, en étroite coopération avec ses services, un plan d'action visant à remédier aux lacunes constatées dans la décision du 15 novembre 2012.

On 15 November 2012, the Commission notified Sri Lanka pursuant to Article 32 of the Regulation (EC) No 1005/2008 that it considered the possibility of identifying Sri Lanka as a non-cooperating third country and invited Sri Lanka to establish an action plan in close cooperation with its services to rectify the shortcomings identified in the Decision of 15 November 2012.


Une autre société du Sri Lanka a laissé entendre que si elle avait su que les exportations du Sri Lanka vers l’Union pouvaient être soumises au droit antidumping étendu au Sri Lanka dès l’ouverture de l’enquête, elle n’aurait pas retiré sa demande d’exemption.

Another company from Sri Lanka claimed that had it known that the exports to the Union from Sri Lanka could be subject to the anti-dumping duty as extended to Sri Lanka as from the initiation of the investigation, it would have not withdrawn its request for exemption.


La liste dressée par Sri Lanka et comptant de plus de 3 000 navires dans le registre des navires autorisés de la CTOI démontre clairement que Sri Lanka permet à ses navires de pêcher en haute mer en violation des règles de la CTOI, étant donné que Sri Lanka ne dispose pas de législation prévoyant l’octroi de licences pour les activités de pêche en haute mer.

The listing by Sri Lanka of more than 3 000 fishing vessels in the IOTC record of authorised vessels clearly demonstrates that Sri Lanka allows its vessels to fish on high seas in contravention of the rules of the IOTC, since Sri Lanka has not legislation providing for granting of licences for fishing activities on the high seas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, des informations issues des rapports d’embarquement (84) de certaines autorités d’États côtiers sur les navires de Sri Lanka pêchant illégalement en dehors de la ZEE de Sri Lanka montrent que les dispositions relatives au marquage des navires, l’exigence de disposer de documents à bord, et notamment le journal de pêche, ne sont pas respectées par Sri Lanka.

In this respect information retrieved from boarding reports (84) from certain coastal State authorities on the Sri Lankan flagged vessels fishing illegally outside the Sri Lankan EEZ shows that vessel markings, the requirement to carry documentation on board, including log books, are not enforced by Sri Lanka.


À cet égard, il convient de noter qu’il n’existe pas de dispositions législatives à Sri Lanka prévoyant l’octroi de licences de pêche pour les navires battant le pavillon du Sri Lanka en vue de leurs activités en dehors de la ZEE de Sri Lanka.

In this respect it is noted that there is no legislation in Sri Lanka that provides for the granting of fishing licences for Sri Lankan flagged vessels to operate outside the Sri Lankan EEZ.


Un État membre réadmet sur son territoire, à la demande de Sri Lanka, toute personne qui ne remplit pas ou ne remplit plus les conditions d'entrée, de présence ou de séjour applicables sur le territoire de Sri Lanka lorsqu'il est prouvé que la personne est un ressortissant de cet État membre.

A Member State shall readmit, upon application by Sri Lanka, all persons who do not, or who no longer, fulfil the conditions in force for entry to, presence in, or residence on, the territory of Sri Lanka provided that it is proved that they are nationals of that Member State.


1. Sri Lanka réadmet sur son territoire, à la demande d'un État membre et sans autres formalités que celles qui sont précisées dans le présent accord, toute personne qui ne remplit pas ou ne remplit plus les conditions d'entrée, de présence ou de séjour applicables sur le territoire de l'État membre requérant, lorsqu'il est prouvé, ou peut être valablement établi sur la base du commencement de preuve fournie, que cette personne est un ressortissant de Sri Lanka.

1. Sri Lanka shall readmit, upon application by a Member State and without further formalities other than those provided for in this Agreement, all persons who do not, or who no longer, fulfil the conditions in force for entry to, presence in, or residence on, the territory of the requesting Member State provided that it is proved, or may be validly established on the basis of prima facie evidence furnished, that they are nationals of Sri Lanka.


LA RÉPUBLIQUE SOCIALISTE DÉMOCRATIQUE DE SRI LANKA, ci-après dénommée «Sri Lanka»,

THE DEMOCRATIC SOCIALIST REPUBLIC OF SRI LANKA, hereinafter referred to as ‘Sri Lanka’,


«ressortissant de Sri Lanka»: toute personne détenant la citoyenneté de Sri Lanka.

National of Sri Lanka’ shall mean any person who holds the citizenship of Sri Lanka.




D'autres ont cherché : ceylan     les femmes à sri lanka     sri lanka     sri lanka mise à jour     consortium d'aide au sri lanka     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

les femmes à sri lanka ->

Date index: 2025-09-26
w