Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consacrez-vous corps et âme à ce que vous aimez

Vertaling van "lequel vous aimez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
consacrez-vous corps et âme à ce que vous aimez

work hard at what you like
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous me le permettez, sans vouloir vous brusquer parce que vous avez toujours bien servi la Chambre, avec votre permission, suite au dépôt par le ministre des Affaires intergouvernementales d'un projet de loi—pas n'importe lequel—niant les droits fondamentaux des Québécois et des Québécoises que vous aimez tant, je demande le consentement unanime, que je suis en voie d'obtenir, afin que soit déposé un document intitulé «Le maintien d'une union monétaire avec un Québec séparé..».

If you will allow me, and I do not want to push you because you have always served the House well, with your permission, following the introduction, by the Minister of Intergovernmental Affairs, of a bill—not just any bill—denying the fundamental rights of Quebecers, whom you like so much, I ask for unanimous consent, which I am about to get, to table a document entitled “Le maintien d'une union monétaire avec un Québec séparé”—


– (DE) Madame la Présidente, Monsieur Oettinger, en Autriche, pays dans lequel vous aimez passer vos vacances, l’énergie nucléaire ne fait plus débat.

– (DE) Madam President, Mr Oettinger, in Austria, where you like to spend your holidays, we are doing very well when it comes to nuclear power plants.


Monsieur le ministre, pourriez-vous confirmer que cette disposition signifie que, désormais, Élections Canada n'aura plus carte blanche s'il veut commander des rapports comme le rapport Neufeld, que vous aimez citer, ou l'étude de l'Institut de recherche en politiques publiques sur les appels automatisés, sur lequel le directeur général des élections s'est appuyé pour produire son rapport concernant les appels trompeurs.

Minister, could you confirm that this provision now means that Elections Canada would no longer have the independence to commission such reports as the Neufeld report, which you like to cite, or the Institute for Research and Public Policy's study on robocalls that was instrumental in putting together the Chief Electoral Officer's report on deceptive calling.


Je voudrais lui rappeler que la démocratie est un système dans lequel vous votez pour les gens qui vous gouvernent, et ensuite, si vous n’aimez pas ce qu’ils font, vous pouvez vous en débarrasser, les envoyer paître et mettre quelqu’un d’autre à leur place. L’ironie réside dans sa phrase suivante, je cite: «et voilà pourquoi en Europe, face à la crise de l’euro, nous devons renforcer la méthode communautaire».

I would remind him that democracy is a method whereby you vote for people who govern you and then, if you do not like what they do, you can get rid of them, turf them out and put somebody else in. It was ironic because his next sentence was ‘and that is why in Europe, facing the euro crisis, we must reinforce the Community method’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je sais que vous n’aimez pas beaucoup cela, mais j’ai pris l’initiative de faire un plan d’action sur l’ouverture, dont certains éléments ont été évoqués aujourd’hui, sur lequel nous pourrons nous unir et œuvrer afin de poursuivre l’action en matière d’ouverture et de transparence et lutter pour cet objectif.

I know you do not like it very much, but I have taken the initiative to make an openness action plan, parts of which we discussed today, where we can join hands and make efforts to continue on openness and transparency and fight for that.


Le sénateur Hervieux-Payette : Je comprends habituellement les gens, mais il y en a que j'ai beaucoup de mal à comprendre — par exemple, ceux qui croient que nous devrions appliquer l'Ancien Testament, selon lequel, si vous aimez vos enfants, vous devez les maltraiter et les frapper.

Senator Hervieux-Payette: I understand some people, but there are those I hardly understand — for example, the religious belief that we should apply the Old Testament, which says that if you love your children, you abuse them physically and hit them.




Anderen hebben gezocht naar : lequel vous aimez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel vous aimez ->

Date index: 2025-04-20
w