Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lequel revêt aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Definition: A specific developmental disorder in which the child's understanding of language is below the appropriate level for its mental age. In virtually all cases expressive language will also be markedly affected and abnormalities in word-sound production are common. | Congenital auditory imperception Developmental:dysphasia or aphasia, receptive type | Wernicke's aphasia | Word deafness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le secteur des transports, l'étude s'est cantonnée au segment des voitures particulières, qui revêt une importance cruciale et sur lequel les produits pétroliers (essence, gazole, GPL) exercent actuellement une domination écrasante. Ce segment fait l'objet d'une attention considérable du point de vue stratégique, pour des motifs liés à la sécurité énergétique (puisqu'il est l'un des principaux responsables de l'augmentation des importations de pétrole) mais aussi en raison ...[+++]

In the transport sector the analysis was restricted to the crucial sector of private cars which is currently overwhelmingly dominated by petroleum products (gasoline, diesel, LPG) and has attracted considerable policy attention both in terms of energy security (it being a major cause of growth in petroleum imports) but also in view of the very high externalities (congestion and environmental pollution) associated with it.


Mais la guerre revêt aussi un autre aspect, et c'est le milieu dans lequel elle se fait.

But there's another aspect of warfare, and that's the environment of warfare.


(2) Sur tout navire pour lequel la méthode III de protection contre l’incendie a été adoptée, l’emploi de matériaux combustibles pour les revêtements, semelles, lambourdages, plafonds, garnitures et ameublement de tout espace des locaux habités ou des locaux de service sera restreint au minimum compatible avec l’affectation de l’espace en question. Dans les salles de réunion d’un tel navire, les semelles et lambourdages et les supports des revêtements et plafonds seront construits en acier ou en un autre matériau présentant une résistance au feu aussi efficace. ...[+++]

(2) In every ship in which Method III of fire protection has been adopted, the provision of combustible materials for linings, grounds, ceilings, fittings and furnishings in any space in the accommodation spaces or service spaces shall be restricted to the minimum compatible with the use for which that space is appropriated; in the public rooms in such a ship the grounds and supports for the linings and ceilings shall be constructed of steel or other material equally effective in resisting fire; all exposed surfaces and their coatings in the accommodation spaces of such a ship shall be surfaces of low flame spread.


19. estime qu'il conviendrait d'aider les régions en recul démographique à financer des stratégies d'adaptation; estime que les services de planification urbaine et régionale doivent davantage tenir compte des modifications fonctionnelles des infrastructures, notamment en redynamisant et réaménageant le centre des villes, domaine dans lequel la coopération avec des acteurs privés revêt aussi une grande importance; remarque que le développement de villes adaptées aux personnes âgées devrait ê ...[+++]

19. Considers that, in areas with a dwindling population, financial support should be provided for adaptation strategies; believes that urban and regional planning must take greater account of changing infrastructure uses, including by revitalising and restructuring inner cities, an area where cooperation with private partners is also important; notes that one of the priorities for urban policy should be to develop elderly-friendly towns and cities; calls for urban tourism potential and heritage objectives to be acknowledged and developed, as these present opportunities to attract new residents into areas at risk of depopulation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. estime qu'il conviendrait d'aider les régions en recul démographique à financer des stratégies d'adaptation; estime que les services de planification urbaine et régionale doivent davantage tenir compte des modifications fonctionnelles des infrastructures, notamment en redynamisant et réaménageant le centre des villes, domaine dans lequel la coopération avec des acteurs privés revêt aussi une grande importance; remarque que le développement de villes adaptées aux personnes âgées devrait ê ...[+++]

19. Considers that, in areas with a dwindling population, financial support should be provided for adaptation strategies; believes that urban and regional planning must take greater account of changing infrastructure uses, including by revitalising and restructuring inner cities, an area where cooperation with private partners is also important; notes that one of the priorities for urban policy should be to develop elderly-friendly towns and cities; calls for urban tourism potential and heritage objectives to be acknowledged and developed, as these present opportunities to attract new residents into areas at risk of depopulation;


19. estime qu’il conviendrait d’aider les régions en recul démographique à financer des stratégies d’adaptation; estime que les services de planification urbaine et régionale doivent davantage tenir compte des modifications fonctionnelles des infrastructures, notamment en redynamisant et réaménageant le centre des villes, domaine dans lequel la coopération avec des acteurs privés revêt aussi une grande importance; remarque que le développement de villes adaptées aux personnes âgées devrait ê ...[+++]

19. Considers that, in areas with a dwindling population, financial support should be provided for adaptation strategies; believes that urban and regional planning must take greater account of changing infrastructure uses, including by revitalising and restructuring inner cities, an area where cooperation with private partners is also important; notes that one of the priorities for urban policy should be to develop elderly-friendly towns and cities; calls for urban tourism potential and heritage objectives to be acknowledged and developed, as these present opportunities to attract new residents into areas at risk of depopulation;


- (IT) Monsieur le Président, c'est avec grand plaisir que j'ai lu le document, plutôt technique, de Mme Ramos, lequel revêt aussi une grande importance politique à mes yeux.

– (IT) Mr President, it was with great pleasure that I read Mr Ramos’ rather technical document, which also has great political meaning for me.


Les étudiants aimeraient aussi — ce qui revêt peut-être un intérêt particulier pour le Sénat — que les dispositions du projet de loi C-2 relatives à la dénonciation dans l'intérêt public s'appliquent aux chercheurs universitaires aussi bien qu'aux fonctionnaires. Les étudiants ont présenté au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles un mémoire dans lequel ils formulent des recommandations concrètes et proposent des modifications au projet de loi.

Of perhaps particular interest to the Senate, the students would like to see Bill C-2's provision for whistle-blower protection applied to university researchers as well as the public service, and have submitted a brief with concrete recommendations and amendments to the bill to the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs.


Deuxièmement, nous devons réévaluer, et même réaffirmer notre détermination à lutter contre le terrorisme, qui revêt, dans cette perspective, une valeur aussi symbolique que substantielle, et qui s'exprime à travers le prisme de l'après-11 septembre, lequel sous-tend la doctrine de la sécurité américaine.

Second, we need to reassert, indeed reaffirm, our commitment to the struggle against terrorism, which is as much, in this sense of recommitment, of symbolic as well as substantive value and which speaks to the post-9/11 prism that underlies the American security doctrine.


Préparer le livre vert et imaginer des moyens d'améliorer la protection pénale des intérêts financiers communautaires ont exigé beaucoup de réflexion et de préparation; il est donc très agréable de voir que les participants à cette audition publique ont prouvé par leur présence et leurs contributions qu'ils partagent, eux aussi, le point de vue de la Commission et de l'OLAF, selon lequel cette question revêt une grande importance.

A lot of thought and preparation has gone into the Green Paper and in ways to improve the criminal law protection of the Communities' financial interests and it is gratifying to see that the participants in this Public Hearing have shown by their presence and contributions that they too share the Commission and OLAF's view of the importance of this subject.




Anderen hebben gezocht naar : lequel revêt aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel revêt aussi ->

Date index: 2024-07-28
w