Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'air est le milieu dans lequel nous vivons

Vertaling van "lequel nous travaillions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'air est le milieu dans lequel nous vivons

air is the medium in which we live
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Malheureusement, le gros groupe avec lequel nous travaillions a abandonné le projet, mais nous avons continué à étudier la question et nous continuerons à le faire en conjonction avec le projet de loi C-8.

Unfortunately, the big group with whom we were working fell away from this project, but we have continued to study it and we will continue to study it, running on a parallel basis to Bill C-8.


En fait, c'était un des principaux projets sur lequel nous travaillions à San Antonio.

As a matter of fact, it was one of the showcase projects that we were doing in San Antonio.


Avant que tout cela n'arrive, il y avait un projet sur lequel nous travaillions depuis septembre dernier car nous voulions éviter une solution de continuité financière entre le 31 mars et le 1er avril et assurer un financement continu.

On one initiative, before all of this happened, we had been working since last September to make sure there would be no gap between March 31 and April 1 and funding would continue.


Le sujet sur lequel nous travaillions était l'impact de la mondialisation sur les collectivités locales.

The topic we were working on was the impact of globalization on local communities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous n'avons plus de statut juridique. Le groupe juridique avec lequel nous travaillions a lui aussi été dissout, de sorte que, quand nous retournerons au Bélarus, nos activités seront considérées comme celles d'un groupe non enregistré et illégal, parce que le groupe qui avait été enregistré n'existe plus.

Our juridical status, the juridical group that we worked with, was also closed down, so when we come back to Belarus, our actions will be seen as the actions of an unregistered, unlawful group, because the group that was registered before has been disbanded, so our lives and our country are now in danger.


Le Conseil Justice et affaires intérieures a émis à un certain moment des conclusions avec les meilleures intentions, mais ils ne nous ont pas aidés à maintenir l’approche stricte faisant du texte ou de l’instrument sur lequel nous travaillions un instrument exclusivement consacré à la sécurité routière et destiné à prévenir les problèmes de circulation, les accidents de la route et l’impunité des conducteurs.

At one point, the Justice and Home Affairs Council put forward some conclusions with the best of intentions, but they did not help us maintain the strict approach that this text or instrument that we were working on was strictly a road safety instrument designed to prevent road traffic problems and accidents and driver impunity.


Il est vrai que si nous travaillions dans le cadre d'un système unique d'asile, dont tous les éléments étaient harmonisés, la solution la plus pratique serait peut-être de reconnaître la responsabilité de l'État dans lequel la demande est déposée.

It is true that if we worked within the framework of a single, fully harmonised asylum system, the most practical solution would perhaps be to recognise the responsibility of the State in which the application was made.




Anderen hebben gezocht naar : lequel nous travaillions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel nous travaillions ->

Date index: 2021-02-16
w