Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'air est le milieu dans lequel nous vivons

Traduction de «lequel nous tentions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'air est le milieu dans lequel nous vivons

air is the medium in which we live
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous tentions de trouver un moyen par lequel le système fonctionnerait globalement pour servir les contribuables de toutes les catégories de revenu.

We were trying to think about how the system should work globally in order to serve taxpayers of all income classes.


Je trouve un peu étrange que nous tentions d'avoir une discussion académique sur les mérites de la représentation selon la population, système selon lequel les citoyens choisissent leur représentant dans cette Chambre conçue pour représenter la volonté démocratique de la population, alors que, en même temps, il semble trouver normal qu'il y ait une Chambre où seule la voix du premier ministre compte.

I find it a little odd that we would try to have a scholarly discussion about the merits of rep by pop, as citizens represent themselves in this place, which is designed to represent the democratic will of the people, while, at the same time, he decides that it is okay to have a chamber where only the voice of the Prime Minister counts.


Si vous me permettez d'apporter quelques corrections, l'exercice que nous avons effectué dans les années 90 s'est déroulé avant le 11 septembre, évidemment, et nous tentions d'analyser le monde dans lequel nous allions vivre.

If I may just correct something in terms of specifics, the exercise we did in the nineties was prior to 9/11, obviously, and we were trying to analyze what kind of world we were going into.


J'ai essayé plus tôt d'expliquer l'ordre logique dans lequel nous tentions de procéder, et c'est pourquoi j'ai demandé que le Budget des dépenses supplémentaire (B) soit examiné avant les projets de loi C-21 et C-22.

I tried earlier to explain the logical sequence in which we were trying to proceed, and that is why I asked that Supplementary Estimates B be brought forward for consideration before Bill C-21 and C-22.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministère avec lequel nous tentions de travailler sur diverses questions comme la professionnalisation, l'éducation et la formation de chasseurs de phoques, le bien-être des animaux, en collaboration avec tous les intervenants concernés, ce ministère n'a pas tenu compte de ce que nous considérions être la troisième option, soit l'utilisation des personnes qui sont déjà en place, des chasseurs qui étaient formés, des vétérinaires engagés dans l'avancement des pratiques exemplaires, et la modification des conditions d'octroi de permis selon des règlements pour refléter ces pratiques exemplaires.

The department that we were trying to work with on a range of issues, from professionalization and education and training of sealers to animal welfare, working with this broad range of stakeholders, had not considered what we considered to be this third option of utilizing the people that are already there and in place and can utilize these resources, harvesters that were being trained, veterinarians that were engaged in advancing best practices, conditions of licence towards regulations that were changing to address those best practices.




D'autres ont cherché : lequel nous tentions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel nous tentions ->

Date index: 2025-07-29
w