Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'air est le milieu dans lequel nous vivons

Traduction de «lequel nous réclamons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'air est le milieu dans lequel nous vivons

air is the medium in which we live
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne voulons pas que cette situation se reproduise au Brésil et c'est pour cela que nous avons adressé au Comité permanent des finances un mémoire dans lequel nous réclamons un investissement important en vue de faciliter la collaboration internationale en matière de recherche de grande envergure.

We do not want that to happen again with Brazil, which is why our pre-budget submission to the Standing Committee on Finance has called for a major investment to facilitate global collaborative research at scale.


J'ai l'impression que vous voulez parler en réalité du contexte dans lequel nous réclamons des changements.

I think what you're really alluding to is the context within which we're calling for change.


C'est le seul cas pour lequel nous réclamons le droit de vote.

We seek no other voting rights.


Au contraire, nous disons qu'il faut essayer de mettre en place des politiques propices à la création d'un environnement dans lequel, à notre avis, nos chantiers navals ont déjà réussi à augmenter suffisamment leur productivité et leur qualité, et dans lequel ils ont la technologie nécessaire pour être compétitifs, étant donné certains éléments plus fondamentaux comme le financement aux termes du titre XI qui, à notre avis, n'est nullement une subvention, et d'autres initiatives que nous réclamons ...[+++]

We're saying let's try to put some policies in place that would move toward creating an environment where we believe our shipbuilders in this country have increased the productivity enough, are of high enough quality, and have the technology that we can compete, given some of those more basic things such as title XI financing, which in our view is not a subsidy, and other initiatives that we ask for in our policy document.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les APE internationaux doivent de toute façon être considérés comme venant compléter, et non remplacer, les accords basés sur le programme de Doha pour le développement, sur lequel nous réclamons que les négociations soient reprises dans les plus brefs délais.

Global EPAs should in all cases be considered as complementary rather than as alternatives to the agreements based on the Doha Development Agenda, on which subject we call for the negotiations to be resumed as soon as possible.


C’est la raison pour laquelle les libéraux ont déposé l’amendement 65, dans lequel nous réclamons le rejet de cette directive et demandons à la Commission de proposer un brevet communautaire européen, de sorte que cette Assemblée puisse contrôler l’Office européen des brevets, qui serait ainsi soumis aux règles européennes. Je crois également que nous aurions ainsi des instruments juridiques et une organisation juridique à notre disposition.

That is why we Liberals have tabled Amendment 65, in which we ask for the whole of this directive to be rejected and ask the Commission to come forward with a European Community patent, so that this House can monitor the European Patent Office, which will then fall within the scope of European rules, and I think that we would have legal instruments and a legal organisation at our disposal.


Plusieurs résultats ont été atteints jusqu’à présent: il y a le plafond d’un million d’euros, pour lequel nous réclamons une adaptation selon l’évolution de l’inflation; nous avons une notation interne et une notation externe - où nous devrons certainement veiller à ce que les petites banques ne soient pas confrontées à un excès d’obstacles bureaucratiques; le critère de granularité de 0,2% doit être supprimé, et nous devons envisager la procyclicalité.

So far, much has been achieved; there is the million-euro ceiling, which we demand should be adjusted in line with inflation; we have got internal and external rating – where we will certainly have to see to it that smaller banks do not have to face the hurdles of excessive bureaucracy; the 0.2% granularity criterion must disappear, and we have to consider procyclicality.


Cette année, nous avons choisi de dépasser le plafond, mais de le faire ouvertement par le biais d'un amendement astérisque dans lequel nous réclamons 72 millions d'euros supplémentaires pour la rubrique 4, avec référence directe à l'Afghanistan et au Fonds mondial pour la santé.

This year we have chosen to exceed the ceiling but to do it openly by means of an asterisk amendment, where we demand EUR 72 million more for heading 4 with direct reference to Afghanistan and the Global Health Fund.


Nous réclamons un programme pour assurer le suivi de l'Année européenne des langues, programme dans lequel nous espérons également voir qu'une attention particulière est accordée aux langues moins répandues.

We are asking for a programme to follow up the European Year of Languages where we would also hope to see earmarking for lesser-used languages.


Nous réclamons un financement stable sur lequel les provinces puissent compter afin de pouvoir répondre à leurs besoins en matière de santé, au lieu d'avoir affaire à une réduction du financement dans le budget ou d'obtenir à peine plus que des miettes.

We are asking for stable funding on which the provinces can count so they can address their health care needs and not deal with the business of either a reduction in the budget or little more than crumbs.




D'autres ont cherché : lequel nous réclamons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel nous réclamons ->

Date index: 2021-05-22
w