Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'air est le milieu dans lequel nous vivons

Traduction de «lequel nous entrons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'air est le milieu dans lequel nous vivons

air is the medium in which we live
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Davantage encore que celui qui vient de s'achever, le XXIème siècle dans lequel nous entrons sera celui de la science et de la technologie.

Even more so than the century that has just finished the XXIst century we are now entering will be the century of science and technology.


− (HU) Monsieur le Président, bien entendu, étant donné que vous avez déjà mentionné le contexte plus large et l’esprit dans lequel le Conseil aborde ce genre de questions, ce que je peux ajouter, c’est que l’adhésion de la Serbie est en cours parce qu’elle a déposé sa candidature, et je pense que nous entrons désormais dans une nouvelle phase dans la mesure où la Serbie a répondu au questionnaire présenté par la Commission européenne.

− (HU) Mr President, of course, as you have mentioned the broader context and the spirit in which the Council approaches similar issues, what I can tell you is that Serbia’s accession is in progress, since it has submitted its accession application, and I believe that we have now entered into a new phase, as Serbia has replied to the questionnaire presented by the European Commission.


1. reconnaît que les accords multilatéraux qui constituent le régime de non-prolifération ont réussi à ralentir l'essor des ADM et de leurs vecteurs et que ces accords méritent à l'avenir un soutien permanent et entier, mais partage également l'avis émis dans le cadre de la stratégie européenne de sécurité selon lequel nous entrons désormais dans une période nouvelle et dangereuse où l'on risque d'assister à une course aux ADM, en particulier au Proche-Orient, dans le Nord-est asiatique et dans le Sud de l'Asie;

1. Recognises that the multilateral agreements making up the non-proliferation regime have succeeded in slowing down the spread of WMD and delivery systems, and that those agreements deserve continued and full support in the future, but also supports the view expressed in the ESS that we are now entering a new and dangerous period that raises the possibility of a WMD arms race, especially in the Middle East, North-East Asia and South Asia;


1. reconnaît que les accords multilatéraux qui constituent le régime de non-prolifération ont réussi à ralentir l'essor des ADM et de leurs vecteurs et que ces accords méritent à l'avenir un soutien permanent et entier, mais partage également l'avis émis dans le cadre de la stratégie européenne de sécurité selon lequel nous entrons désormais dans une période nouvelle et dangereuse où l'on risque d'assister à une course aux ADM, en particulier au Proche-Orient, dans le Nord-Est asiatique et dans le Sud de l'Asie;

1. Recognises that the multilateral agreements making up the non-proliferation regime have succeeded in slowing down the spread of WMD and delivery systems, and that these agreements deserve continued and full support in the future, but also supports the view expressed in the ESS that we are now entering a new and dangerous period that raises the possibility of a WMD arms race, especially in the Middle East, North-East Asia and South Asia;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(EN) Alors que nous entrons dans l’année de la ratification du Traité, nous, qui soutenons la ratification de ce Traité par référendum en Irlande, insistons sur le point de vue selon lequel l’Europe doit devenir plus efficiente, selon lequel il est essentiel que nous reconnaissions que les Traités prévus pour six, dix ou quinze pays ne s’appliquent plus à une Union européenne de vingt-sept pays.

As we move into the year of the ratification of the Treaty, we who support the ratification of this Treaty by referendum in Ireland are hammering home the point of view that Europe must become more efficient, that it is essential that we recognise that the Treaties that were there for six, ten or fifteen countries no longer apply to a European Union of twenty-seven countries.


Il s'agit de savoir comment réussir dans une économie du savoir, cette dernière étant déjà intégrée à la politique gouvernementale comme on sait, mais la situation exige une attention un peu plus concentrée et intense si nous voulons percer dans le monde beaucoup plus dynamique dans lequel nous entrons aujourd'hui.

This is all a matter of how you succeed in a knowledge economy, which we know is already government policy, but the situation requires a bit more of an edge, more focus, and more intensity if we are to succeed in the much more dynamic world that we're now entering.


Nous entrons dans ce cycle dans lequel nous sommes versés dans les agences multilatérales, où nous voulons contribuer à ces vastes projets au lieu de nous concentrer sur les tout petits.

We get into this cycle where we become part of the multilateral agencies, where we want to contribute to these big projects rather than to really small ones.


Davantage encore que celui qui vient de s'achever, le XXIème siècle dans lequel nous entrons sera celui de la science et de la technologie.

Even more so than the century that has just finished the XXIst century we are now entering will be the century of science and technology.


Pour ce qui est de l'évolution de la menace posée par le terrorisme d'origine nationale, le gouvernement canadien s'est fait remarquer par son silence, laissant ses citoyens se perdre en conjectures, si tant est qu'ils veuillent le faire, sur le fait de savoir si notre gouvernement partage l'opinion de son homologue américain, selon lequel nous entrons dans une nouvelle phase du terrorisme.

As for the evolution of the threat posed by home-grown terrorism, the Canadian government has remained remarkable silent, leaving its citizens to guess — should they care to do so — as to whether our government shares the view of its American counterpart that we are entering a new phase of terrorism.


Il y a tout un processus dans lequel nous entrons maintenant.

There is a whole process we are now entering.




D'autres ont cherché : lequel nous entrons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel nous entrons ->

Date index: 2024-12-08
w