Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lequel nous divergeons avec la proposition de mme kessler " (Frans → Engels) :

Le seul point sur lequel nous divergeons avec la proposition de Mme Kessler concerne l’amendement 5 relatif à la circulation à l’intérieur d’un espace sans frontières, grâce à un visa de longue durée. Comme M. Deprez l’a souligné, il faut analyser ce point avec prudence.

The only point on which we do not agree with the proposal by Mrs Kessler concerns Amendment No 5 on movement within border-free areas with a long-stay visa, which, as Mr Deprez has already emphasised, must be carefully studied.


À cette fin, le rapport sur lequel nous allons nous prononcer par un vote et dont je remercie Mme Aubert cerne de façon très convaincante une série d’actions stratégiques. Celles-ci vont de mesures de réglementation commerciale qui permettront d’identifier l’origine du poisson capturé, à une proposition sur l’étiquetage écologique qui écarterait du marché européen le poisson pêché illégalement, en passant par une étude sur les tarifs et les règles d’origine.

To this end, the report on which we are going to vote – for which I thank Mrs Aubert – very effectively identifies a number of strategic actions, from the promotion of commercial regulation measures that will make it possible to identify the origin of fish caught, to the proposal on eco-labelling, which would keep illegally caught fish off the European market, and to the study on tariffs and rules of origin.


À cette fin, le rapport sur lequel nous allons nous prononcer par un vote et dont je remercie Mme Aubert cerne de façon très convaincante une série d’actions stratégiques. Celles-ci vont de mesures de réglementation commerciale qui permettront d’identifier l’origine du poisson capturé, à une proposition sur l’étiquetage écologique qui écarterait du marché européen le poisson pêché illégalement, en passant par une étude sur les tarifs et les règles d’origine.

To this end, the report on which we are going to vote – for which I thank Mrs Aubert – very effectively identifies a number of strategic actions, from the promotion of commercial regulation measures that will make it possible to identify the origin of fish caught, to the proposal on eco-labelling, which would keep illegally caught fish off the European market, and to the study on tariffs and rules of origin.


Il est toutefois un point sur lequel, je le dis à titre personnel, le rapport de Mme Kessler m'a étonné : il s'agit de l'acharnement presque lyrique qu'elle met à combattre la proposition de la Commission selon laquelle les détenteurs d'un visa de long séjour qui ne sont pas encore en possession de leur titre définitif de séjour ne pourraient circuler librement qu'à partir du dépôt officiel de la demande de titre de séjour da ...[+++]

There is, however, one point in Mrs Kessler’s report which surprised me, speaking from a personal point of view, namely, the virtually unrelenting effort she has made to combat the Commission’s proposal, under which the holders of a long-stay visa who do not yet possess a permanent residence permit can only move around freely if they have submitted an offici ...[+++]


Pour ce qui concerne la proposition relative à la libre circulation et au déplacement des ressortissants des pays tiers, que nous devons à Mme Kessler, je voudrais souligner tout d’abord que cette proposition comporte des éléments importants en termes de création d’un espace de liberté, de sécurité et de justice.

With regard to the proposal on the free movement and the freedom to travel of third-country nationals, for which Mrs Kessler is rapporteur, I should like, first of all, to point out that the proposal contains important aspects in terms of the creation of an area of freedom, security and justice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel nous divergeons avec la proposition de mme kessler ->

Date index: 2022-06-28
w