Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'air est le milieu dans lequel nous vivons

Traduction de «lequel nous concluons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'air est le milieu dans lequel nous vivons

air is the medium in which we live
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Oui. Chose certaine, nous ferions preuve de diligence raisonnable en ce qui a trait à l'intégrité et aux antécédents de l'agent ou du vendeur avec lequel nous concluons un contrat, que ce soit un propriétaire d'usine ou non.

Certainly we would do due diligence in regard to the integrity and the history of the agent or the vendor whom we contract with, whether a factory-owner or not.


Il est important que l’AP soit l’un des premiers partenaires de la région avec lequel nous concluons un tel plan d'action, ce qui illustre la nouvelle attitude adoptée par l'UE face aux changements survenus dans cette partie du monde.

It is significant that the PA will be one of our first partners in the region to conclude such a plan, which reflects the EU’s new response to changes in the region.


Est-ce qu'à nouveau nous - c'est-à-dire l'Union européenne et la communauté occidentale - ne voyons pas qu'il y a eu un processus en cours, par lequel un peuple a élu un gouvernement dont, certes, nous n'aimons pas l'apparence, même si nous sommes satisfaits des élections qui, selon nos observateurs, se sont déroulées de façon irréprochable? Les résultats de celles-ci ne nous plaisent pas, alors nous en concluons qu'il faut un blocu ...[+++]

Is it not also the case that we – that is to say, the European Union and the community of Western states – are now, once again, seeing that there is a process at work, whereby a people elects a government that we do not like the look of; we are happy with the elections – which our electoral observers confirm were unobjectionably conducted – but not with the result that emerged from them, and so we come to the conclusion that what is needed is a blockade, and a complete one at that.


Les règles européennes valent sur le continent européen et, si nous concluons des accords qui modifient ces règles, le partenaire avec lequel nous concluons ces accords doit respecter nos principes de base.

European rules apply here on the European continent and if we are going to make agreements about changing these rules, then the partner with whom we are making these agreements must also respect our rules, our basic principles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci peut être garanti par le biais d’un amendement déposé par quelques collègues et moi-même dans lequel nous concluons et demandons que soit repris dans la partie fondamentale un catalogue des compétences, qui définisse clairement les compétences de l’Union, les délimite de façon nette et aide à faire valoir le principe de subsidiarité.

This can be guaranteed by means of a motion submitted by a number of colleagues and myself in which we conclude and demand that a catalogue of competences be incorporated into the basic part of the Treaty, clearly defining the competences of the European Union, clearly limiting those competences as well as encouraging application of the principle of subsidiarity.


Nous avons publié un rapport dans lequel nous concluons qu'il y a en fait trop d'omnipraticiens en Australie.

We have published a report on overall physician numbers concluding there are actually too many general practitioners in Australia.




D'autres ont cherché : lequel nous concluons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel nous concluons ->

Date index: 2024-06-15
w