Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devon
Devon à calmar
Principe de la libre disposition de l'instance

Vertaling van "lequel nos devons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.


créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel

create an environment where performers can work to develop their potential | encourage performers to develop their potential in their surroundings | create a work environment where performers can develop their potential | create a work environment where performers' potential may be developed


principe de la libre disposition de l'instance | principe selon lequel les parties disposent de l'instance

principle of party disposition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
en vert, les points qui ont fait désormais l'objet d'un accord formel entre les négociateurs ; en jaune, les points sur lesquels nous avons trouvé un accord politique mais qui doivent être clarifiés dans les semaines qui viennent ; en blanc, le texte proposé par l'Union, notre texte, sur lequel nous devons continuer la discussion, soit parce que nous avons des désaccords ou des divergences, soit parce que nous avons besoin de plus de temps pour aller au fond des choses.

In green, the points on which there is formal agreement between the negotiators. In yellow, the points on which we have reached a political agreement, but further clarifications are needed in the weeks to come. In white, the Union's proposed text, our text, on which we need to continue discussions, either because we have disagreements or divergences, or because we need more time to get to the bottom of things.


Pour atteindre notre objectif, nous devons abandonner le modèle économique reposant sur les combustibles fossiles, dans lequel la question énergétique repose sur une approche centralisée, axée sur l'offre, qui s'appuie sur des technologies anciennes et des schémas commerciaux périmés.

To reach our goal, we have to move away from an economy driven by fossil fuels, an economy where energy is based on a centralised, supply-side approach and which relies on old technologies and outdated business models.


Nous devons exploiter le talent de nos chercheurs pour créer un environnement d'innovation dans lequel petites et grandes entreprises du secteur des TIC basées en Europe puissent mettre au point des produits de niveau mondial qui généreront une demande.

We need to build on the talent of our researchers to deliver an innovation ecosystem where European based ICT companies of all sizes can develop world-class products that will generate demand.


«Même si nous restons de fervents partisans du libre-échange - lequel doit cependant se faire dans un cadre loyal - nous ne devons pas nous abstenir de recourir à des instruments de défense commerciale, car il est certain que d'autres ne s'en privent pas. [.] Nous devons défendre notre industrie, car c'est aussi un sujet de préoccupation dans le domaine social», a déclaré M. Juncker.

President Juncker said, "While we remain fervent supporters of free trade – but free trade has to be fair – we must not abstain from using trade defence instruments, because others certainly don't [.] We need to defend our industry, which is as much a social concern".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour atteindre notre objectif, nous devons abandonner le modèle économique reposant sur les combustibles fossiles, dans lequel la question énergétique repose sur une approche centralisée, axée sur l'offre, qui s'appuie sur des technologies anciennes et des schémas commerciaux périmés.

To reach our goal, we have to move away from an economy driven by fossil fuels, an economy where energy is based on a centralised, supply-side approach and which relies on old technologies and outdated business models.


Nous devons exploiter le talent de nos chercheurs pour créer un environnement d'innovation dans lequel petites et grandes entreprises du secteur des TIC basées en Europe puissent mettre au point des produits de niveau mondial qui généreront une demande.

We need to build on the talent of our researchers to deliver an innovation ecosystem where European based ICT companies of all sizes can develop world-class products that will generate demand.


Nous devons exploiter le talent de nos chercheurs pour créer un environnement d'innovation dans lequel petites et grandes entreprises du secteur des TIC basées en Europe puissent mettre au point des produits de niveau mondial qui généreront une demande.

We need to build on the talent of our researchers to deliver an innovation ecosystem where European based ICT companies of all sizes can develop world-class products that will generate demand.


Mais nous ne devons pas considérer Johannesburg comme un aboutissement : c'est le sol sur lequel nous devons continuer à bâtir une société durable.

But we should not think of Johannesburg as the end of the road: it is the foundation on which we should continue to build a sustainable society .


Notre attitude vis-à-vis de l'élargissement est le miroir dans lequel nous devons nous regarder.

Our attitude to enlargement is the mirror we must hold up to ourselves.


Ensuite, nous devons créer un environnement dynamique pour les entreprises dans lequel celles-ci peuvent se constituer, croître et innover, aidées par le capital-risque et une politique d'innovation et de recherche efficace.

Second we need to build a dynamic enterprise environment in which companies can be created, grow and innovate, supported by risk capital and an effective innovation and research policy.




Anderen hebben gezocht naar : devon à calmar     lequel nos devons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel nos devons ->

Date index: 2024-07-06
w