Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dosage de la dureté de l'eau par la méthode de Clark
Dosage de la dureté par la méthode de Clark
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Niveau d'invasion de Clark du mélanome
Paranoïa
Psychose SAI
Règle pondérale de Clark
Résiduel de la personnalité et du comportement
Traitement d'Alonzo Clark
Traitement de Clark

Vertaling van "lequel m clarke " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif

Definition: A specific developmental disorder in which the child's ability to use expressive spoken language is markedly below the appropriate level for its mental age, but in which language comprehension is within normal limits. There may or may not be abnormalities in articulation. | Developmental dysphasia or aphasia, expressive type


dosage de la dureté de l'eau par la méthode de Clark | dosage de la dureté par la méthode de Clark

Clark scale


règle pondérale de Clark | règle pondérale de Clark pour le calcul de la posologie infantile

Clark rule


traitement d'Alonzo Clark | traitement de Clark

Clark treatment


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Definition: A disorder in which both schizophrenic and manic symptoms are prominent so that the episode of illness does not justify a diagnosis of either schizophrenia or a manic episode. This category should be used for both a single episode and a recurrent disorder in which the majority of episodes are schizoaffective, manic type. | Schizoaffective psychosis, manic type Schizophreniform psychosis, manic type




créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel

create an environment where performers can work to develop their potential | encourage performers to develop their potential in their surroundings | create a work environment where performers can develop their potential | create a work environment where performers' potential may be developed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est le point de vue qui a été retenu dans l'arrêt de la Cour suprême du Canada intitulé Clark c. Clark, dans lequel la Cour a considéré que la pension de M. Clark était une garantie pour la durée de sa retraite.

That view of it was also supported in a Supreme Court of Canada decision called Clark v. Clark, which said that Mr. Clark's pension was security for their retirement.


Je travaillais pour un gouvernement conservateur en Ontario, lequel a contribué à renverser le gouvernement conservateur de Joe Clark à Ottawa, l'argument portant sur le prix de l'énergie.

I worked for a Tory government in Ontario that helped to defeat a Tory government in Ottawa under Joe Clark over the question of the price of energy.


Objet : Recours, introduit au titre des articles 236 CE et 152 EA, par lequel M Clarke, Papathanasiou et Periañez-González, agents temporaires de l’OHMI, demandent notamment, d’une part, l’annulation des décisions de l’OHMI, du 7 mars 2008, rejetant leurs demandes tendant, en substance, à la suppression de la clause de résiliation contenue dans leur contrat de travail, comportant l’exigence de participation avec succès à un concours général, et à l’obtention d’une déclaration de l’OHMI selon laquelle leur contrat de travail à durée indéterminée serait maintenu et, d’autre part, la condamnation de l’OHMI au paiement de dommages-intérêts.

Application: brought under Articles 236 EC and 152 EA, whereby Ms Clarke, Ms Papathanasiou and Ms Periañez-González, members of the temporary staff of OHIM, seek, in particular, first, annulment of OHIM’s decisions of 7 March 2008 rejecting their requests for the cancellation of the termination clause in their contracts of employment, containing the requirement that the member of staff concerned participate successfully in an open competition, and a declaration by OHIM that their contracts of employment of indefinite duration would be ...[+++]


Plus précisément, le travail de collecte de renseignements sur lequel M. Clarke a insisté avec tellement de conviction est vraiment capital.

In particular, the intelligence work about which Mr Clarke talked with such commitment is really central.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, je félicite Tony Clarke de l'Institut Polaris de l'excellent travail qu'il a accompli dans ce dossier et de son livre intitulé Inside the Bottle, dans lequel j'ai puisé l'information dont je me suis inspiré pour présenter ce projet de loi d'initiative parlementaire.

Finally, I want to give credit to Tony Clarke from the Polaris Institute, and his excellent work on this issue, and the book entitled, Inside the Bottle, which provided me with the evidence to bring forward this private member's bill.


M. Clarke a répondu à un journaliste polonais, lequel lui avait demandé si une période de rétention des données de 15 ans serait autorisée, qu’une telle durée serait toujours compatible avec la directive, même dans des cas aussi extrêmes.

Mr Clarke responded to a Polish journalist who had asked whether a data retention period of 15 years would be permissible by saying that a period of this duration would still be compatible with the directive, even in such extreme cases.


Le très hon. Joe Clark (Calgary-Centre, PC): Monsieur le Président, Claude Gauthier et la firme Transelec ont obtenu un contrat de l'ACDI au Mali juste après que M. Gauthier eut payé 525 000 $ pour acheter un terrain à un prix exagérément élevé au club de golf de Grand-Mère, dans lequel le premier ministre avait alors un intérêt financier.

Right Hon. Joe Clark (Calgary Centre, PC): Mr. Speaker, Claude Gauthier and Transelec were awarded a CIDA contract in Mali just after Mr. Gauthier paid $525,000 to buy land at an inflated price from the Grand-Mère golf club in which the Prime Minister then had a financial interest.


L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, le général Clark a récemment donné un briefing dans lequel il a fait certaines observations qui me contrarient quelque peu.

Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, General Clark recently gave a briefing in which he made certain comments about which I am somewhat disturbed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel m clarke ->

Date index: 2024-11-08
w