Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formule de remerciement
Lettre de remerciements
Remerciements

Traduction de «lequel je remercie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel

create an environment where performers can work to develop their potential | encourage performers to develop their potential in their surroundings | create a work environment where performers can develop their potential | create a work environment where performers' potential may be developed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je sais qu'il existe un projet de loi semblable, pour lequel je remercie mon ami de Bruce—Grey—Owen Sound, le projet de loi C-383.

I am aware, and I thank my friend, the member for Bruce—Grey—Owen Sound, for a similar bill, Bill C-383.


M. Bill Graham (Toronto-Centre—Rosedale, Lib.): Madame la Présidente, je remercie la Chambre d'avoir accepté à l'unanimité que je partage le temps dont je dispose avec le secrétaire parlementaire, quoique ma gratitude soit un peu tempérée par l'enthousiasme avec lequel le député de Red Deer a insisté pour que nous ne disposions chacun que de 10 minutes.

Mr. Bill Graham (Toronto Centre—Rosedale, Lib.): Madam Speaker, I appreciate the unanimous consent of the House to allow me to share my time with the parliamentary secretary. Although my gratitude is somewhat tempered by the enthusiasm with which the member for Red Deer insisted that it be restricted to 10 minutes, I shall certainly do my best to restrain myself in accordance with his wishes and those of the other members of the House.


Le vice-président: Je remercie le député de Toronto—Danforth, mais, avec tout le respect que je luis dois, je ne pense pas être tenu de demander à un député de retirer ce mot, au vu du contexte dans lequel il a été utilisé.

The Deputy Speaker: I thank the hon. member for Toronto—Danforth for his intervention but, respectfully, I am not satisfied that I would require asking another member to withdraw the word deception in the context in which it was used.


Lord Hill est un homme politique expérimenté pour lequel j’ai un grand respect et je tiens à le remercier sincèrement de la loyauté et du professionnalisme dont il a fait preuve en tant que membre de mon équipe.

Lord Hill is an experienced politician for whom I have great respect and I want to sincerely thank him for his loyal and professional work as a member of my team.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je voudrais remercier mon collègue de l’autre côté de l’allée pour ce discours très intéressant avec lequel je suis d’accord à 95 p. 100. Je tiens à préciser ici que, lorsque son parti était au pouvoir, j’ai participé à une mission à Cheyenne Mountain pour observer de mes propres yeux nos hommes et nos femmes en uniforme qui travaillaient main dans la main avec leurs homologues des États-Unis.

Mr. Speaker, I want to thank my hon. friend on the other side of the aisle for a very substantive speech, 95% of which I agree with completely. I want to put on the record that I did partake, when his party was in government, in a mission to Cheyenne Mountain to observe first hand our men and women in uniform working hand in hand with the United States personnel.


Je vous remercie, Monsieur le Président - pour autant qu’il y ait quelque chose pour lequel vous remercier.

Thank you, Mr President – if there is, in fact, anything to say thank you for.


L’Europe, sans démentir le principe du multilatéralisme, doit prendre l’initiative et l’intensifier, en commençant, d’une part, par la réalisation de l’accord UE-Mercosur, sur lequel a été réalisé un important travail de négociation - pour lequel je remercie les commissaires - et qui mérite à présent de se conclure positivement.

Without undermining the principle of multilateralism, Europe must take the initiative and step up its action, starting precisely with the implementation of the EU-Mercosur agreement, on which a great deal of negotiation work has been done, for which I pay tribute to the Commissioners, and which now needs to be brought to a swift, successful conclusion.


Je remercie mon collègue de ses questions. Selon l'ordre dans lequel il les a posées, je dirais que la quatrième est liée à la première et que la deuxième est liée à la troisième.

I thank my colleague for his questions and I would say that four relates to one and two relates to three in the way he has poised them.


- (IT) Monsieur le Président, dans tout ce rapport, pour lequel je remercie Mme Kratsa, il y a à mon avis une lacune, un tabou, un mot manquant - j'en comprends le côté sensible - sans lequel nous ne pouvons toutefois pas affronter le problème de fond, ni collaborer avec les groupes de femmes qui se battent dans ces pays pour leur émancipation.

– (IT) Mr President, I feel that this whole report – for which I thank Mrs Kratsa-Tsagaropoulou – lacks something, that there is a taboo throughout, that there is a word it avoids mentioning. I understand the sensitivity of the subject but, if we do not mention this word, we will not be able to address the root of the problem or cooperate with groups of women who are fighting in these countries for their freedom.


Nous avons sous les yeux le projet de rapport de la Commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie dont je suis l'auteur et pour lequel je remercie mes collègues - il a été adopté à l'unanimité - et, d'autre part, la proposition de la présidence.

Now we have before us my draft report which has been processed by the committee, for which I thank my colleagues (it was approved unanimously), and then also the presentation of the Presidency State.




D'autres ont cherché : formule de remerciement     lettre de remerciements     remerciements     lequel je remercie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel je remercie ->

Date index: 2023-05-20
w