Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lequel j'attirais l'attention » (Français → Anglais) :

Les politiques d'innovation s'écartent donc de mesures visant à développer directement la RD et la capacité technologique pour promouvoir des stratégies d'amélioration de l'environnement dans lequel opèrent les firmes. [54] Trois domaines méritent une attention particulière:

Innovation policies are, therefore, moving away from measures to expand RD and technological capacity directly towards strategies to improve the environment in which firms operate [54]. Three areas deserve particular attention:


C'est le point sur lequel j'attirais l'attention de tout le monde.

I was drawing that point to everyone's attention.


1.6. Le délai d'attente total de la demande (temps pendant lequel le demandeur peut attendre une réponse) ne doit pas excéder 20 secondes.

1.6. The global request timeout (time within which the requestor may wait for a response) shall not exceed 20 seconds.


Cela dit, s'il fallait les distinguer, je pense que le coût des soins de santé serait probablement un bon poste budgétaire sur lequel porter son attention, s'il fallait procéder ainsi Donc les transferts en matière de santé, les transferts sociaux.

Having said that, if you do have to tease it apart, then I think the health cost would probably be a good line item to focus on, if you do want to go down that track. So the health transfers, social transfers.


Dans sa lettre, le greffe du Tribunal a également attiré l’attention du requérant sur le libellé du paragraphe 4 du même article, selon lequel un arrêt rendu par défaut est toutefois susceptible d’opposition.

In its letter, the Registry of the Tribunal also drew the applicant’s attention to the wording of paragraph 4 of that article, which states that application may, however, be made to set aside a judgment by default.


Dans la récente communication intitulée «Une vie décente pour tous: éradiquer la pauvreté et offrir au monde un avenir durable»[36], la Commission attire l'attention sur le secteur de l'eau, qui doit être abordé de manière intégrée afin de parvenir à un développement humain de base et à une croissance inclusive et durable dans le cadre du programme de développement pour l’après-2015, lequel sera élaboré à l'échelon des Nations unies.

In the recent Communication “A decent life for all - ending poverty and giving the world sustainable future"[36], the Commission highlights water as one of the sectors which needs to be addressed in an integrated way to achieve basic human development and inclusive and sustainable growth in the post-2015 development agenda to be elaborated at UN level.


Conformément à la directive sur la traite des êtres humains, la Commission établira d'ici avril 2015 un rapport à l'attention du Parlement européen et du Conseil dans lequel elle évaluera dans quelle mesure les États membres ont pris les dispositions nécessaires pour se mettre en conformité avec ladite directive.

In accordance with the Directive on human trafficking, by April 2015 the Commission will assess the extent to which the Member States have taken the necessary measures to comply with that Directive in a report to the European Parliament and the Council.


un système selon lequel, dans l’attente de la suppression complète des taxes d’immatriculation, les États membres seraient tenus de rembourser une partie de la taxe d'immatriculation perçue sur toute voiture particulière ensuite exportée ou transférée en vue de son utilisation permanente dans un autre État membre.

A system whereby a Member State would be required to refund a portion of registration tax, pending its abolition, where a passenger car that is registered in that Member State is subsequently exported or permanently transferred to another Member State.


Or, il est prévu que le nouveau site d'Infineon se spécialise dans la fabrication de DRAM un marché pour lequel une analyse attentive de l'évolution des ventes s'avère nécessaire.

The new Infineon plant is scheduled to produce DRAMs a market where careful scrutiny of the development of sales proves necessary.


Lorsqu'on veut rehausser la motivation des employés, la première chose à faire c'est de respecter ses employés. Non seulement en les respectant par des formules conventionnelles reconnues par tout le monde, mais aussi par un dialogue constant dans lequel on prête attention aux arguments qui sont fournis par la partie syndicale, surtout lorsque ces arguments nous sont donnés dans le but d'améliorer la situation.

When one wishes to increase employee motivation, the first thing one must do is respect the employees, not only by following universally accepted practices, but also by engaging in ongoing dialogue and by paying attention to arguments put forward by the union, particularly when the aim is to improve the situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel j'attirais l'attention ->

Date index: 2024-06-13
w