Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lequel il subsiste encore probablement » (Français → Anglais) :

À l'heure actuelle, la communauté scientifique estime que le groupe pour lequel il subsiste encore probablement le plus de lacunes est celui des enfants, qui constituent sans doute aussi le groupe le plus vulnérable eu égard aux "effets de cocktail" potentiels (mélanges de plusieurs substances) [22].

At present, the scientific community sees possible gaps in knowledge for children, which are probably also the most sensitive group with regard to suspected 'cocktail effects' (i.e. mixtures of several substances) [22].


Il est de retour en prison pour purger une peine de 14 ans, après avoir déjà purgé 14,5 ans d'une peine de 15 ans pour avoir dit aux gens où ils pouvaient mettre des affiches et des lettres, au moment où Deng Xiaoping consolidait son pouvoir et permettait la liberté d'expression par l'entremise d'une institution qu'on appelle le Mur de la démocratie. Toutes sortes de personnes ont exprimé leurs points de vue en disant que si on voulait moderniser des domaines tels que l'agriculture, l'industrie et la technologie, il fallait aussi tenir compte des facteurs démocratiques, sinon on était condamné à l'échec, et que Deng Xiaoping et il a nommé Deng Xiaoping par son nom, et c'est probablement le crime pour ...[+++]

He is back in prison facing another 14 years, having already served 14.5 of a 15-year sentence for the crime of having said, when Deng Xiaoping was consolidating his power and was permitting the expression of opinion through the institution known as the Democracy Wall, where people could put up posters and letters and there was this great outpouring of views, that for modernization of things like agriculture, industry, technology all well and good, but if we do not also pay attention to democracy then we are doomed to fail and that Deng Xiaoping and he named Deng Xiaoping by name and that was probably the crime for which he is being puni ...[+++]


Ce niveau de protection devra également être examiné plus tard - et c’est un point sur lequel nous devrons encore probablement travailler, Monsieur Tajani - par rapport à l’élimination de ces produits quand ils deviennent inutiles.

This level of protection will also need to be considered later – and that is something that we probably still need to work on, Mr Tajani – in connection with the disposal of these products once they are no longer needed.


Si nous devons envisager de réduire les impôts pour les gens d'ici quelque temps, j'espère que tout le monde au Canada pourra en profiter—c'est probablement un peu irréaliste—et que certains des gens qui touchent actuellement les salaires les plus faibles et vivent ou essaient de vivre avec un emploi qui leur rapporte un simple revenu de subsistance ou le salaire minimal parce qu'ils ne peuvent rien trouver d'autres pour le moment, méritent de conserver chaque sou sur lequel ...[+++]

If we're going to look at tax decreases for people over the next little while, I'd like to think everybody in Canada could benefit from them—but that's probably a bit of a fantasy—and that some of the people at some of our lowest income scales at this point, people who are making and trying to make a living on a basic living wage or minimum wage jobs because that's what they can get right now, deserve to keep every penny they can get their paws on.


L'aspect sur lequel nous manquons peut-être de données claires concerne le fait que, disons en 1950, une proportion beaucoup plus importante de votre main-d'oeuvre était masculine et étant donné les taux de mortalité et le fait que les femmes vivent plus longtemps, nous en avons probablement beaucoup qui subsistent avec les prestations de survivantes.

Where perhaps we don't have a lot of clear data is in terms of, let's say in 1950 a much larger percentage of your workforce was male and now were getting these benefits, given what we know about mortality and females living longer, we probably have a lot of women who are existing on survivor benefits.


Cette façon de penser ne tient pas compte de la triste réalité, c'est-à-dire que la grande majorité des criminels n'enregistrent pas leurs armes à feu; dans les rares cas où ils le font, ce ne sont pas un bout de papier et la création d'un système dans lequel 50 p. 100 des armes à feu du Canada n'apparaissent probablement pas qui vont permettre de prévoir les actions d'un individu, et encore ...[+++]

Believing in that ignores the glaring reality that the vast majority of criminals don't register firearms; and in the rare case when they do, a piece of paper and the creation of a system where possibly 50% of the firearms in Canada are not included does nothing to anticipate the actions of an individual, nor do anything to prevent such actions in the first place.


des documents indiquant que le demandeur dispose de moyens de subsistance suffisants, tant pour la durée du séjour envisagé que pour le retour dans son pays d’origine ou de résidence ou pour le transit vers un pays tiers dans lequel son admission est garantie, ou encore qu’il est en mesure d’acquérir légalement ces moyens, conformément à l’article 5, paragraphe 1, point c), et à l’article 5, paragraphe 3, du co ...[+++]

documents indicating that the applicant possesses sufficient means of subsistence both for the duration of the intended stay and for the return to his country of origin or residence, or for the transit to a third country into which he is certain to be admitted, or that he is in a position to acquire such means lawfully, in accordance with Article 5(1)(c) and (3) of the Schengen Borders Code.


c)des documents indiquant que le demandeur dispose de moyens de subsistance suffisants, tant pour la durée du séjour envisagé que pour le retour dans son pays d’origine ou de résidence ou pour le transit vers un pays tiers dans lequel son admission est garantie, ou encore qu’il est en mesure d’acquérir légalement ces moyens, conformément à l’article 5, paragraphe 1, point c), et à l’article 5, paragraphe 3, du ...[+++]

(c)documents indicating that the applicant possesses sufficient means of subsistence both for the duration of the intended stay and for the return to his country of origin or residence, or for the transit to a third country into which he is certain to be admitted, or that he is in a position to acquire such means lawfully, in accordance with Article 5(1)(c) and (3) of the Schengen Borders Code.


c) des documents indiquant que le demandeur dispose de moyens de subsistance suffisants, tant pour la durée du séjour envisagé que pour le retour dans son pays d’origine ou de résidence ou pour le transit vers un pays tiers dans lequel son admission est garantie, ou encore qu’il est en mesure d’acquérir légalement ces moyens, conformément à l’article 5, paragraphe 1, point c), et à l’article 5, paragraphe 3, du ...[+++]

(c) documents indicating that the applicant possesses sufficient means of subsistence both for the duration of the intended stay and for the return to his country of origin or residence, or for the transit to a third country into which he is certain to be admitted, or that he is in a position to acquire such means lawfully, in accordance with Article 5(1)(c) and (3) of the Schengen Borders Code Ö Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council[33] Õ.


Pourquoi n'a-t-il pas été conçu pour aider les agriculteurs, et pourquoi ceux-ci sont-ils tellement mécontents de ce programme des libéraux avec lequel nous devrons probablement vivre encore quelques années?

Why was it not designed to help farmers and why are they so displeased with that Liberal designed CAIS program that we probably will have around for a couple more years?


w