Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Branchements électriques
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
La justice différée est souvent un déni de justice
Mauvais voyages
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
On dit souvent
On prétend souvent
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schéma de branchement
Sur lequel de la maintenance vient d'être effectuée
Sur lequel on vient d'effectuer de la maintenance
Toute justice différée est souvent déni de justice
Utilisant souvent des brevets étrangers

Vertaling van "lequel est souvent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of normal caution and reserve. They are unpopular with other children and may become isolated. Impairment of ...[+++]




la justice différée est souvent un déni de justice [ toute justice différée est souvent déni de justice ]

justice delayed is often justice denied


sur lequel de la maintenance vient d'être effectuée [ sur lequel on vient d'effectuer de la maintenance ]

coming out of maintenance


branchements électriques [et non pas liaisons électriques, qui souvent est faux] | schéma de branchement (d'un véhicule)

electrical connections


utilisant souvent des brevets étrangers

often under licence from foreign firms


il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles

it is often easier to remove a large iron particle than fine filings


créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel

create an environment where performers can work to develop their potential | encourage performers to develop their potential in their surroundings | create a work environment where performers can develop their potential | create a work environment where performers' potential may be developed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est dans les secteurs à main-d'oeuvre peu qualifiée (par exemple, les secteurs agricole et connexes, la restauration et le secteur du nettoyage) que le plus grand nombre d'immigrés clandestins tendent à trouver un emploi, pour lequel ils sont souvent moins payés que la main-d'oeuvre locale et travaillent parfois dans des conditions pouvant conduire à leur exploitation et à des troubles sociaux.

It is in the lower skilled sectors (e.g. agriculture and related industries, catering, cleaning) where the largest numbers of undocumented migrants tend to find employment, often receiving wages which undercut the local workforce and sometimes in conditions which may lead to exploitation and to social unrest.


Plus particulièrement, la fracturation hydraulique, procédé par lequel un fluide de fracturation — généralement un mélange constitué d’eau, de sable et d’additifs chimiques (représentant le plus souvent 0,5 % à 2 % du volume total du fluide de fracturation) — est injecté sous haute pression dans un puits afin de fracturer la roche, d'y créer des fissures et de les élargir pour permettre l'écoulement des hydrocarbures, a suscité de nombreuses préoccupations d'ordre environnemental.

Especially hydraulic fracturing, a process by which fracturing fluid – a mixture consisting typically of water, sand and chemical additives (generally between 0.5% and 2% of the total fracturing fluid)- is injected under high pressure to break the rock, open and enlarge fractures to enable the hydrocarbons to flow into the well, has raised a wide range of environmental concerns.


De ce côté-ci de la Chambre, nous partageons les préoccupations des Canadiens pour les victimes d'actes criminels et appuyons les initiatives qui aideront à améliorer le soutien qui leur est offert dans le processus judiciaire, lequel est souvent déroutant pour les victimes et les force à revivre à répétition l'incidence émotionnelle de la victimisation.

On this side of the House, we share the concern of all Canadians for the victims of crime and we support initiatives that will help to better support those victims within the legal process, which for victims can often be bewildering and often forces them, on a repeated basis, to relive the emotional impacts of victimization.


Bien souvent, la stabilité des établissements de crédit reste encore étroitement liée à l’État membre dans lequel ils sont établis.

The stability of credit institutions is in many instances still closely linked to the Member State in which they are established.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nom caractéristique et souvent unique sous lequel la ressource est connue.

This a characteristic, and often unique, name by which the resource is known.


On ne saurait qu'applaudir cette étape d'intégration qui devient, à ce moment-là, une période un peu plus heureuse que le drame humain dans lequel trop souvent des gens sont enfermés (1810) Il y a aussi toute la protection de la famille qui, par ce concept, se trouve assurée.

We cannot but applaud this stage of integration, which then leads to times happier than the drama in which people are all too often trapped (1810) There is also the whole aspect of protection of family which, under this concept, is being ensured.


La lavande est traditionnellement associée à la solitude et rappelle le sentiment d'isolement avec lequel doivent souvent vivre les personnes atteintes d'épilepsie.

The lavender flower is traditionally associated with solitude—symbolizing the feelings of isolation and seclusion that people living with epilepsy often face.


Je signale, en passant, que s'il était intéressé uniquement à des transferts équitables de richesse, le Parlement pourrait bien légaliser le cambriolage, lequel consiste souvent à enlever un bien à des victimes riches pour le donner à des criminels pauvres.

I note, apropos of the balancing weight test, that if Parliament were solely concerned about equitable wealth transfers, it might well legalize burglary and larceny, which often takes from the rich and gives to the poor.


Cette règle contraint souvent les bureaux nationaux d'assurance à gérer les conséquences économiques d'accidents qui n'ont aucune corrélation avec l'État membre dans lequel ils sont établis.

This rule often means that national insurers' bureaux are obliged to deal with the economic consequences of accidents which do not have any connection with the Member State where they are established.


Il y a des exemples marquants de l'état d'incapacité dans lequel sont souvent placés les gouvernements des Premières nations, les conseils de bande, lorsqu'il s'agit de mettre en application des textes législatifs, des amendements à des lois qui existent déjà.

There are striking examples of the bind in which first nations governments and band councils often find themselves when they have to implement new legislation or amend existing acts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel est souvent ->

Date index: 2022-03-01
w