Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "lequel elles soutiennent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne possèdent pas la nationalité du pays dans lequel elles vivent

Declaration on the human rights of individuals who are not nationals of the country in which they live


Déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne possèdent pas la nationalité du pays dans lequel elles vivent

Declaration on the Human Rights of Individuals who are not Nationals of the Country in which they Live


Groupe de travail à composition non limitée chargé de mener à bien l'élaboration du projet de déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne sont pas des ressortissants du pays dans lequel elles vivent

Open-Ended Working Group for the Purpose of Concluding the Elaboration of the Draft Declaration on the Human Rights of Individuals Who are not Citizens of the Country in Which They Live


Déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne sont pas des ressortissants du pays dans lequel elles vivent

Declaration on the Human Rights of Individuals who are not Citizens of the Country in which they live


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnant ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On remet de grandes étendues de terre aux Autochtones dans ces régions, en partie parce qu'elles sont très peu peuplées et qu'on peut se permettre de le faire, je suppose; toutefois, imaginons qu'un groupe plus près de nous soutienne qu'à un certain moment, le terrain sur lequel le Parlement du Canada est situé leur appartenait.

Large quantities of land are given over to Aboriginal people there, in part because there is no one up there and they can afford to do that, I guess; but suppose a group here claims that at one time this land that even the Parliament of Canada is situated on is their land.


En mai 2002, Radlberger et Spitz ont introduit devant le Verwaltungsgericht Stuttgart un recours contre le Land Baden-Württemberg dans lequel elles soutiennent que le régime allemand des quotas d’emballages réutilisables et les obligations de consignation et de reprise y afférentes sont contraires à la directive 94/62/CE relative aux emballages et aux déchets d’emballages ainsi qu’à la libre circulation des marchandises garantie par le traité CE.

In May 2002 Radlberger and Spitz brought an action against Land Baden-Württemberg before the Verwaltungsgericht Stuttgart (Administrative Court, Stuttgart) in which they submit that the German rules on rates for reusable packaging and the related deposit and return obligations are contrary to Directive 94/62/EC on packaging and packaging Waste and to the free movement of goods guaranteed by the EC Treaty.


Ainsi, j'ai bien peur que les études dont la Commission a connaissance - l'étude NERA avait été commandée par la Commission elle-même - ne soutiennent pas le point de vue selon lequel l'épuisement international entraînerait une baisse des prix, et ce indépendamment du fait que, comme je l'ai déjà dit, les titulaires de marques ont droit à une protection adéquate, non pas illimitée mais néanmoins conséquente.

So I am afraid that the studies of which the Commission is aware – the NERA study was commissioned by the Commission itself – do not support the view that international exhaustion would lead to lower prices, quite apart from the fact that, as I have said before, the rightholders of trademarks are entitled to proper protection, not unlimited protection, but substantial nevertheless.


Dans la mesure où elles soutiennent le principe selon lequel un libellé explicite est requis pour que le manquement aux conditions d'un permis constitue une infraction à la loi ou au règlement en vertu duquel le permis a été délivré, les décisions rendues dans Barnett vont tout à fait dans le sens de l'opinion du Comité mixte.

To the extent the Barnett decisions stand for the principle that express language is required to make the breach of a permit condition a breach of the Act or regulations under which it was issued, they are entirely consistent with the position taken by your Committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la mesure où elles soutiennent le principe selon lequel un libellé explicite est requis pour que le manquement aux conditions d'un permis constitue une infraction à la loi ou au règlement en vertu duquel le permis a été délivré, les décisions rendues dans Barnett vont tout à fait dans le sens de l'opinion du Comité mixte.

To the extent the Barnett decisions stand for the principle that express language is required to make the breach of a permit condition a breach of the Act or regulations under which it was issued, they are entirely consistent with the position taken by your Committee.


Vous avez entendu des propriétaires de studio, des réalisateurs, des scénaristes, des metteurs en scène, des cinéastes ainsi qu'une multitude de Canadiens qui soutiennent notre industrie parce qu'elle enrichit leur vie et leur donne une meilleure compréhension du pays dans lequel nous vivons.

You have heard from studio owners, producers, writers, directors, cinematographers and from a multitude of Canadians who support our industry because it enriches their lives and gives them a better understanding of the country in which we live.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     lequel elles soutiennent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel elles soutiennent ->

Date index: 2024-03-28
w