Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'amendement
Motion pour amender
Point pouvant donner lieu à un vote
Point sur lequel un vote peut être demandé
Requête pour amender
Trimestre dans lequel la demande est née

Traduction de «lequel amendement demande » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transfert du demandeur d'asile de l'Etat membre dans lequel la demande d'asile a été présentée à l'Etat membre responsable

transfer of the applicant for asylum from the Member State where the application was lodged to the Member State responsible


trimestre dans lequel la demande est née

quarter in which the claim accrued


point pouvant donner lieu à un vote | point sur lequel un vote peut être demandé

item on which a vote may be requested


objet de la demande pour lequel la protection est recherchée

matter for which protection is sought


demande d'amendement [ motion pour amender | requête pour amender ]

motion to amend


Guide pour la préparation des demandes de licences ou pour amendement à une licence pour les services intérieurs

Application Guide for a Licence or for Amendment to a licence to Operate a Domestic Air Service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout comité saisi d’un projet de loi d’intérêt public émanant d’un député est tenu, dans un délai de 60 jours de séance à partir de la date du renvoi en comité, soit de faire rapport à la Chambre du projet de loi avec ou sans amendement, soit de présenter à la Chambre un rapport dans lequel il recommande de ne pas poursuivre l’étude du projet de loi ou dans lequel il demande une seule prolongation de 30 jours de séance pour l’exami ...[+++]

A committee to which a private Member’s public bill has been referred must, within 60 sitting days from the date of the bill’s reference to the committee, either report the bill to the House with or without amendment or present a report containing a recommendation not to proceed further with the bill or requesting a single extension of 30 sitting days to consider the bill, giving the reasons therefor.


Pourvoi formé contre l'arrêt du Tribunal (troisième chambre) du 5 octobre 2011 Transcatab/Commission (T-39/06), par lequel le Tribunal a rejeté la demande d’annulation partielle de la décision C(2005) 4012 final de la Commission, du 20 octobre 2005, relative à une procédure d’application de l’art. 81, par. 1, [CE] (Affaire COMP/C.38.281/B.2 — Tabac brut — Italie) et la demande de réduction du montant de l’amende infligée à Transcatab par cette décision ...[+++]

Appeal brought against the judgment of the General Court (Third Chamber) of 5 October 2011 in Case T-39/06 Transcatab v Commission, in which the General Court dismissed the application for the partial annulment of Commission Decision C(2005) 4012 final of 20 October 2005 relating to a proceeding under Article 81(1) [EC] (Case COMP/C.38.281/B.2 — Raw tobacco — Italy) and for a reduction of the fine imposed on Transcatab by that decision and the counterclaim by the Commission seeking to increase that fine — Italian market for the purchasing and primary processing of raw tobacco — Attribution of liability to a parent company for infringemen ...[+++]


Veuillez noter que cet amendement inclut également l’amendement oral de M. Hutchinson, dans lequel il demande également d’inclure les membres de l’opposition.

Please note that in this amendment we also include Mr Hutchinson’s oral amendment, in which he also asked for the opposition members to be included.


Comme M. Garriga Polledo l’a dit, nous avons veillé à préserver nos domaines traditionnels, mais cette Assemblée a sous les yeux un amendement portant sur l’aide à l’Irak, lequel amendement demande 500 millions d’euros - 500 millions d’euros, alors même que nous tenons des sources publiées les plus diverses, et particulièrement des sources de la Commission elle-même, qu’il sera absolument impossible de gérer correctement ces 500 millions d’euros en Irak l’année prochaine.

As Mr Garriga Polledo has said, we have seen to it that our traditional areas are maintained, but this House has before it an amendment on aid for Iraq, in which EUR 500 million are asked for – EUR 500 million, even though we know from the most diverse published sources, especially the Commission’s own, that it will not in any way be possible to properly administer these EUR 500 million in Iraq next year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous parlons bien de l'amendement CA-24 de l'Alliance qui traite du paragraphe 9(3), lequel amendement introduit l'obligation de dévoiler les renseignements financiers privés d'une collectivité à toute personne qui en fait la demande, pour des frais nominaux qui ne dépassent pas les coûts d'impression.

We're talking about the Alliance's amendment CA-24, which deals with subclause 9(3), which introduces an obligation to disclose the private financial information of a community to any person who requests it, and then at a nominal fee not to exceed the cost of printing.


Le Parlement, exerçant sa fonction d'autorité budgétaire, a voulu introduire un amendement, l'amendement 2, dans lequel il demande l'établissement d'une réglementation générale concernant la contribution en espèces que les États apportent souvent pour faciliter l'établissement d'agences sur leur territoire.

Parliament, exercising its role as the budgetary authority, wanted to introduce an amendment, No 2, in which it calls for the establishment of common rules with regard to financial or other contributions that States often contribute in order that agencies may be set up in their own territories.


L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, tout à l'heure, quand je suis intervenu au sujet du projet de loi, j'ai cité la lettre du Conseil canadien des avocats de la défense, lequel avait demandé au Sénat de modifier le projet de loi C-36 de façon à y prévoir un mécanisme de surveillance tel que celui envisagé dans l'amendement proposé par le sénateur Murray.

Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, when I spoke to the bill earlier, I was quoting from a letter from the Canadian Council of Criminal Defence Lawyers, who have appealed to the Senate to amend Bill C-36 so as to provide an oversight mechanism such as envisioned in the amendment of Senator Murray.


Il est évident que nous devons assurer une plus grande transparence des sources de financement des infrastructures mais j'aimerais que chacun garde ses compétences. C'est la raison pour laquelle je voterai pour l'amendement 47 de M. Sterckx dans lequel il demande une fois de plus à la Commission de soumettre des propositions sur ce point.

Needless to say, we must move towards more transparency of the financial flows with regard to infrastructure, but I should like to leave the powers where they are, and will therefore vote in favour of Mr Sterckx’ Amendment No 47 in which the Commission is still being requested to submit proposals in this field.


Compte tenu du déroulement du dernier amendement, madame, je suggérerais que vous appliquiez la même logique que vous avez appliquée lors du retrait du dernier amendement, parce que l'article 78 est le mécanisme par lequel la Commission des relations de travail dans la fonction publique, sur une demande déposée par l'agent négociateur, décidera si un poste devrait rester exclu ou non.

Given what happened with the last amendment, Ms. Picard, I would suggest you apply the same logic as you did when you withdrew the previous amendment, because clause 78 is a mechanism whereby the Public Service Staff Relations Board can decide whether a position will remain excluded or not, if a bargaining agent makes the application for order.


Et c'est dans ce sens que mon parti a fait un amendement, dans lequel on demande qu'un comité permanent soit mis sur pied pour que l'on puisse étudier toute cette question, de façon que, en tant que députés, nous sachions quelles sont les conséquences pratiques sur les plus démunis de notre société d'une proposition comme celle du gouvernement libéral actuel, parce qu'il faut, en

With this in mind, my party proposed an amendment calling for a standing committee to study the whole question so that the members of this House could know the real impact of the Liberal government's proposal on the most needy in our society. As parliamentarians, we must in all honesty seriously consider the consequences of our decisions.




D'autres ont cherché : demande d'amendement     motion pour amender     requête pour amender     lequel amendement demande     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel amendement demande ->

Date index: 2021-01-12
w