Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le président Mme Lefebvre veut-elle intervenir?
Traduction

Traduction de «lefebvre veut-elle intervenir » (Français → Anglais) :

Je demande à madame le leader du gouvernement au Sénat si elle veut bien intervenir auprès de ses collègues du Cabinet pour que le gouvernement modifie le programme d'assurance-emploi de façon à tenir compte des difficultés particulières éprouvées par les femmes.

I ask the Leader of the Government in the Senate if she will advocate with her cabinet colleagues that the government change the Employment Insurance program to reflect the challenges faced by women?


Je voudrais demander encore une fois à madame le leader si elle veut bien intervenir auprès de ses collègues du Cabinet en faveur d'un programme spécial de financement de l'éducation scolaire et des places de garderie dans le budget de 2012.

Let me ask her again if she will act as an advocate with her cabinet colleagues to the government to implement a dedicated funding plan for early learning and child care spaces in the 2012 budget.


La Garde côtière canadienne est un des partenaires du régime et elle joue également un rôle essentiel en surveillant les activités d'assainissement des pollueurs ou en faisant le travail elle-même quand le pollueur est inconnu, ne veut pas intervenir ou ne peut pas le faire.

As one of the partners working with the regime, the Canadian Coast Guard also plays a vital role and will monitor clean-up activities of the polluter, or take over clean-up efforts in situations when the polluter is unknown, unwilling, or unable to respond.


[Traduction] Le président: Mme Lefebvre veut-elle intervenir?

[English] The Chair: Does Madame Lefebvre want to join in?


Cette affirmation révèle deux objectifs: d’une part, l’OTAN se considère comme une espèce de noyau dont irradient des relations de dépendance, lui permettant d’être présente, d’exercer une pression et de faire intervenir ses militaires dans le monde entier; d’autre part, elle veut renforcer la voie de l’interventionnisme et la fusion entre la sécurité internationale et la sécurité intérieure des États, visant ainsi la destruction du droit international, ce qui est un affront direct au rôle de l’Organisation des Nations unies dans son approche des questions de sécurité internationale.

It is an assertion that reveals two objectives: on the one hand, to assert itself as a type of core from which dependency relationships radiate out, enabling its presence, pressure and intervention by its forces all around the globe. On the other, to strengthen the path of interventionism and the merger between international security and the internal security of states, thus aiming for the destruction of international law, a direct affront to the role of the United Nations Organisation in its approach to international security issues.


- La Commission veut-elle intervenir ?

– Does the Commission wish to make a comment?


Nous avons la possibilité de choisir ce que veut l’Union européenne, de choisir si elle veut une guerre ou pas, si elle veut que Saddam quitte l'Irak - car, quoiqu’en dise M. Watson, il partira accompagné, avec un sauf-conduit jusqu’au lieu de son exil, et je conseillerai d’ailleurs à M. Watson de lire le traité instituant le Tribunal pénal international afin qu’il constate que Saddam Hussein ne peut pas être mis en cause dans cette situation - et ce que nous pouvons et devons faire c’est nous rendre compte que l’ONU et le Conseil de sécurité ont l’obligation d’intervenir.

We have the chance to choose what the European Union wants, to choose whether it wants war or not, whether it wants Saddam Hussein to leave Iraq – for, whatever Mr Watson may say, he will leave accompanied, he will essentially have safe conduct as far as his place of exile, and, moreover, I would advise Mr Watson to read the Treaty establishing the International Criminal Court, from which he will learn that, in any case, Saddam Hussein cannot be prosecuted in this situation – but what we can and must do is realise that the UN and the Security Council have a duty to act.


4 - Enfin, si elle veut rester ou être proche des citoyens, l’Europe doit intervenir financièrement de manière significative !

4 – Finally, if it wants to remain or be close to its citizens, Europe must provide significant financial assistance!


La violence dans la société. La députée veut-elle dire qu'elle craint d'aborder cette question ou que le gouvernement ne devrait pas intervenir au sujet de ce problème social crucial?

Turning to violence in society, is the member saying she is afraid to look at it or that the government should not be taking action on such a critical social issue?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lefebvre veut-elle intervenir ->

Date index: 2023-09-27
w