Par conséquent, même s'il s'avérait qu'une relation/un lien existait entre le producteur de l'Union et l'importateur, ledit producteur serait tout de même considéré comme faisant partie de l'industrie de l'Union.
Therefore, even if a relationship/link were to be found to exist between the Union producer and the importer, the Union producer would still be considered part of the Union industry.