Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ledit conseil l'avait " (Frans → Engels) :

Dans ce cadre, la Conseil avait décidé dès 2004 de conclure ledit protocole au nom de l'Union (décision 2004/636/CE), de façon à permettre l'adhésion de l'Union (en tant que membre) à Eurocontrol.

In this context, the Council decided already in 2004 to conclude the above mentioned Protocol on behalf of the Union (Decision 2004/636/EC), so as to allow the Union's accession (as a member) to Eurocontrol.


Le Conseil avait fondé son règlement sur l’article 337 du traité FUE et sur l’article 187 du traité Euratom, au motif que ledit règlement concerne l'activité de collecte d'informations générales.

The Council used Articles 337 TFEU and 187 TEAEC as a legal base, on the grounds that the Regulation relates to the activity of collecting general information.


Le Conseil a également informé les personnes, groupes et entités concernés qu'il était possible de lui adresser une demande en vue d'obtenir l'exposé des motifs du Conseil justifiant leur inscription sur la liste, si ledit exposé des motifs ne leur avait pas déjà été communiqué.

The Council also informed the persons, groups and entities concerned that it was possible to request a statement of the Council's reasons for entering them into the list where such a statement had not already been communicated to them.


Et considérant que le 7e jour de juillet 1902, avant qu’il eût été statué sur lesdits deux derniers appels, il avait été convenu entre les avocats-conseils du Dominion du Canada et de la province d’Ontario, respectivement, à titre de politique et de convenance, et sans, par là, porter atteinte aux droits constitutionnels ou légaux de l’un ou l’autre desdits gouvernements, que le gouvernement du Dominion du Canada aurait plein pouvoir et autorité de vendre, donner à bail toutes terres faisant partie d’une réserve abandonnée dans la suite par les sauvages, et d’en conférer un titre de pleine ou moindre propriété, et qu ...[+++]

And Whereas on the 7th day of July, 1902, before the determination of the last two of the said appeals, it had been agreed between counsel for the Governments of the Dominion of Canada and the Province of Ontario, respectively, that, as a matter of policy and convenience, and without thereby affecting the constitutional or legal rights of either of the said Governments, the Government of the Dominion of Canada should have full power and authority to sell, lease and convey title in fee simple or for any less estate to any lands forming part of any Reserve thereafter surrendered by the Indians, and that any such sales, leases or other conv ...[+++]


F. considérant qu'à la suite de l'adoption à l'unanimité par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies (CDH) lors de la 15 session extraordinaire, le 25 février 2011, d'une résolution sur la situation des droits de l'homme en Libye, qui condamne les violations flagrantes et systématiques des droits de l'homme en Libye et souligne que certaines d'entre elles pourraient constituer des crimes contre l'humanité, l'Assemblée générale des Nations unies (AGNU) a décidé, le 2 mars 2011, de suspendre la Libye du CDH, comme ledit Conseil l'avait ...[+++]ommandé,

F. whereas following the adoption by the UN Human Rights Council (UNHRC) of a resolution by consensus on the human rights situation in Libya in the 15th Special Session on 25 February, which condemns the gross and systematic human rights violations committed in Libya and points out that some of them may amount to crimes against humanity, the UNGA decided on 2 March 2011 to suspend Libya’s membership to the UNHRC, as recommended by the UNHRC,


l’État membre concerné a notifié au comité créé en application du paragraphe 11 de la résolution 751 (1992) du Conseil de sécurité des Nations unies que ce type de conseils, d’assistance ou de formation visait uniquement à aider à la mise en place d’institutions de sécurité, conformément au processus politique décrit aux paragraphes 1, 2 et 3 de la résolution 1744 (2007) du Conseil de sécurité des Nations unies, et que son autorité compétente avait l’intention d’accorder une autorisation, et ledit ...[+++]

the Member State concerned has notified the Committee established by paragraph 11 of United Nations Security Council Resolution 751 (1992) of the determination that such advice, assistance or training is intended solely for the purpose of helping to develop security sector institutions, consistent with the political process set out in paragraphs 1, 2 and 3 of Resolution UNSCR 1744 (2007) and of the intention of its competent authority to grant an authorisation, and the Committee has not objected to that course of action within five working days of notification;


Dans sa recommandation, le Conseil avait engagé Chypre à veiller à ce que le ratio d'endettement n'augmente plus en 2004, et à inverser la tendance par la suite, de telle sorte que ledit ratio diminue suffisamment et se rapproche de la valeur de référence de 60 % fixée par le traité.

In its recommendation, the Council had called on Cyprus to ensure that the rise in the debt ratio is brought to a halt in 2004 and reversed thereafter, so as to be sufficiently diminishing towards the 60% reference value set by the treaty.


Comme le Conseil et le Parlement européen avait demandé une codification du règlement n° 1348/2000, la Commission a inséré, dans sa proposition modifiée, les dispositions nécessaires pour abroger ledit règlement (considérant 27, article 25 et le tableau de correspondance à l'annexe III).

As the Council and European Parliament had requested the codification of Regulation No 1348/2000, the Commission inserted the requisite provisions for repealing this Regulation in its amended proposal (recital 27, Article 25 and the Correlation Table in Annex III).


Le service juridique du Conseil se déclarait favorable à la proposition de la Commission en notant que le droit communautaire permettait au législateur de la Communauté d'imposer aux États membres de prévoir les sanctions appropriées pour assurer le respect des obligations assumées: si ledit législateur estimait que le respect des obligations ne pouvait être assuré que par des sanctions pénales, il avait la "capacité juridique" d'o ...[+++]

Legal arguments favourable to the Commission proposal were raised during debates in Council and it was noted that Community law allowed the Community legislator to oblige the Member States to lay down appropriate penalties to ensure compliance with the obligations entered into. If the legislator considered that such compliance could only be ensured by means of criminal penalties, it had the 'legal capacity' to oblige the Member States to provide for such penalties.


Le service juridique du Conseil se déclarait favorable à la proposition de la Commission en notant que le droit communautaire permettait au législateur de la Communauté d'imposer aux États membres de prévoir les sanctions appropriées pour assurer le respect des obligations assumées: si ledit législateur estimait que le respect des obligations ne pouvait être assuré que par des sanctions pénales, il avait la "capacité juridique" d'o ...[+++]

Legal arguments favourable to the Commission proposal were raised during debates in Council and it was noted that Community law allowed the Community legislator to oblige the Member States to lay down appropriate penalties to ensure compliance with the obligations entered into. If the legislator considered that such compliance could only be ensured by means of criminal penalties, it had the 'legal capacity' to oblige the Member States to provide for such penalties.




Anderen hebben gezocht naar : conclure ledit     conseil     conseil avait     motif que ledit     ledit     leur avait     jusque-là par ledit     avait été convenu     avait     comme ledit     le conseil     ledit conseil l'avait     type de conseils     autorité compétente avait     sorte que ledit     pour abroger ledit     comme le conseil     parlement européen avait     juridique du conseil     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ledit conseil l'avait ->

Date index: 2024-04-02
w