Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application de lecture
Application de lecture numérique
Application de lecture électronique
Décalage de trame
Enseignement correctif de la lecture
Lecture de rattrapage
Lecture numérique
Lecture sur écran
Lecture à l'écran
Lecture électronique
Logiciel de lecture
Logiciel de lecture numérique
Logiciel de lecture électronique
Mutation avec déphasage
Mutation de changement de phase
Mutation déplaçant le cadre de lecture
Mutation déterminant un décalage de lecture
Mutation frame-shift
Mutation par décalage de code
Mutation par délation nucléotidique
Mutation par déphasage
Mutation par insertion nucléotidique
Mutation à trame décalée
Poste indiqué en caractères gras
Revue arbitrée
Revue avec comité de lecture
Revue scientifique avec comité de lecture
Revue scientifique à comité de lecture
Revue à comité de lecture
Revue évaluée par des pairs
Récupération en lecture
Rééducation de la lecture
Rééducation des dyslexiques
Rééducation en lecture
Signal indiquant que l'avion est en dehors de l'axe
Signal indiquant que l'aéronef a quitté le faisceau
Spe 8
Tête combinée
Tête de lecture-écriture
Tête double de lecture-écriture

Traduction de «lecture pour indiquer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
application de lecture numérique | application de lecture électronique | application de lecture | logiciel de lecture numérique | logiciel de lecture électronique | logiciel de lecture

ebook reading application | ebook reader application | e-reading application | e-reader application | ebook reading software | ebook reader software | e-reading software | e-reader software


Dangereux pour les abeilles/Pour protéger les abeilles et autres insectes pollinisateurs, ne pas appliquer durant la floraison/Ne pas utiliser en présence d'abeilles/Retirer ou couvrir les ruches pendant l'application et (indiquer la période) après traitement/Ne pas appliquer lorsque des adventices en fleur sont présentes/Enlever les adventices avant leur floraison/Ne pas appliquer avant (indiquer la date) | Spe 8 [Abbr.]

Dangerous to bees/To protect bees and other pollinating insects do not apply to crop plants when in flower/Do not use where bees are actively foraging/Remove or cover beehives during application and for (state time) after treatment/Do not apply when flowering weeds are present/Remove weeds before flowering/Do not apply before (state time) | Spe 8 [Abbr.]


poste indiqué en caractères gras | poste indiqué en caractères gras dans le tableau des emplois auprès d'Europol

bold post


signal indiquant que l'aéronef a quitté le faisceau | signal indiquant que l'avion est en dehors de l'axe

off course signal


rééducation en lecture [ enseignement correctif de la lecture | rééducation de la lecture | lecture de rattrapage | récupération en lecture | rééducation des dyslexiques ]

remedial reading [ reading reeducation ]


tête de lecture-écriture [ tête de lecture/écriture | tête combinée | tête double de lecture-écriture | tête d'écriture/lecture ]

read/write head [ combined head | write/read head | combined read/write head | read-write head | R/W head ]


revue à comité de lecture [ revue scientifique à comité de lecture | revue avec comité de lecture | revue scientifique avec comité de lecture | revue arbitrée | revue évaluée par des pairs ]

peer-reviewed journal [ refereed journal ]


lecture numérique | lecture électronique | lecture à l'écran | lecture sur écran

on-screen reading | screen reading


mutation de changement de phase | mutation par décalage de code | mutation avec déphasage | mutation par déphasage | mutation à trame décalée | mutation par délation nucléotidique | mutation déterminant un décalage de lecture | mutation par insertion nucléotidique | mutation entraînant un changement de phase dans la lecture | mutation déplaçant le cadre de lecture | mutation par décalage du cadre de lecture du code génétique | décalage de trame | mutation frame-shift

frameshift mutation | frame shift mutation | phaseshift mutation | phase-shift mutation | reading-frame mutation | sign mutation | reading frame shift


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Definition: An ill-defined residual category of disorders in which both arithmetical and reading or spelling skills are significantly impaired, but in which the disorder is not solely explicable in terms of general mental retardation or of inadequate schooling. It should be used for disorders meeting the criteria for both F81.2 and either F81.0 or F81.1.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Peut-elle clarifier sa position concernant la position du Parlement en première lecture et indiquer quels éléments sont acceptables et lesquels ne le sont pas?

- Could the Commission clarify its views regarding Parliament’s first-reading position, identifying which elements it deems acceptable and unacceptable?


– Peut-elle clarifier sa position concernant la position du Parlement en première lecture et indiquer quels éléments sont acceptables et lesquels ne le sont pas?

– Could the Commission clarify its views regarding Parliament’s first-reading position, identifying which elements it deems acceptable and unacceptable?


En ce sens, il serait tout à fait conforme aux principes de démocratie parlementaire de voir tous les députés intervenir à l’étape de la deuxième lecture pour indiquer les aspects qui, selon eux, devront être examinés par le comité, qui sera formé de députés experts en la matière provenant de tous les partis, et les aspects sur lesquels le comité devrait mettre l'accent lors de son étude du projet de loi, dans le cas notamment d'un projet de loi de cette nature qui est essentiellement bon, mais qui comporte quelques lacunes.

In that sense, it would be totally in keeping with parliamentary democracy to always see members on all sides of the House put their oar in at second reading and suggest where they think the committee, which will be the specialist members of Parliament on all sides of the House, will dig in and what the committee should focus on when it looks a bill, such as a bill of this nature, which is largely a good work but has areas that need fixing.


Compte tenu de cette approbation, le président de la commission a indiqué, dans sa lettre adressée au président du Coreper, qu'il recommandait à la plénière d'approuver la position du Conseil en première lecture sans amendements.

On the basis of the committee’s approval, the Chair of the committee undertook in his letter to the Chair of Coreper to recommend to plenary that it approve the Council’s position at first reading without amendments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de cette approbation par la commission, le président de la commission a indiqué, dans sa lettre adressée au président du Coreper, qu'il serait recommandé à la plénière d'approuver la position du Conseil en première lecture sans amendement.

On the basis of the Committee’s approval, the Chairman of the Committee undertook on his letter to the Chair of the Coreper to recommend to the plenary to approve Council’s position at first reading without amendments.


Les présidents ont été chargés d'écrire une lettre au président du Coreper indiquant que dans le cas où le Conseil transmettrait formellement sa position au Parlement dans les termes qui figurent à l'annexe de la lettre, ils recommanderaient à la plénière, en leur qualité de président de commission, que la position du Conseil soit approuvée en deuxième lecture sans amendement, sous réserve de la vérification du texte par les jurist ...[+++]

The Chairs were mandated to write a letter to the President of COREPER stating that, should the Council transmit formally to the Parliament its position in the form as it stands in the annex of the letter, they would, in their capacity as Chair of the Committee, recommend to the Plenary that the Council's position be accepted without amendment, subject to legal-linguistic verification, at Parliament's second reading.


Les derniers résultats du Programme international pour le suivi des acquis des élèves (PISA), une enquête menée à l’échelle mondiale auprès de jeunes de 15 ans dans le but d’évaluer leurs performances dans les domaines de la lecture, du calcul et des sciences, indiquent qu’un jeune sur cinq a des problèmes en lecture, soit un taux de 20 %.

The latest results of the Programme for International Student Assessment (PISA), a worldwide survey on the performance of 15-year-olds in reading, maths and science, show that one in five, or 20%, has low reading skills.


Vous devriez fixer une date de tombée pour le gouvernement pour la deuxième lecture et indiquer le nombre de jours qui devraient être prévus pour l'adopter à la Chambre des communes.

You should give the government a deadline as to what date it should come to second reading, how many days should get it through the House of Commons.


ORDRES ÉMANANT DU GOUVERNEMENT Avis ayant été donné à une séance antérieure conformément à l'article 78(3) du Règlement,), M. Gagliano (ministre du Travail et leader adjoint du gouvernement à la Chambre des communes) appuyé par M. Robichaud (secrétaire d'État (Agriculture et Agroalimentaire, Pêches et Océans)), propose, Que, relativement au projet de loi C-12, Loi concernant l'assurance-emploi au Canada, au plus huit autres heures ne soient accordées, aux délibérations à l'étape du rapport et de la deuxième lecture et un jour de séance soit accordé aux délibérations à l'étape de la troisième lecture; et qu'à l'expiration du temps attri ...[+++]

GOVERNMENT ORDERS Notice having been given at a previous sitting under the provisions of Standing Order 78(3), Mr. Gagliano (Minister of Labour and Deputy Leader of the Government in the House of Commons), seconded by Mr. Robichaud (Secretary of State (Agriculture and Agri-Food, Fisheries and Oceans)), moved, That, in relation to Bill C-12, An Act respecting employment insurance in Canada, not more than eight further hours shall be allotted to the consideration of the report stage and second reading of the Bill and one sitting day sh ...[+++]


Le sénateur Fairbairn a indiqué que 42 p. 100 des adultes du Canada ne possèdent pas les capacités de lecture et d'écriture nécessaires pour faire face à des tâches de lecture de tous les jours, par exemple des tâches liées à la lecture d'informations sur la santé, ce qui va bien au-delà du simple décodage du mot écrit.

Senator Fairbairn mentioned that 42 per cent of adult Canadians do not possess literacy skills that allow them to deal with everyday reading tasks, including health reading tasks, and that goes well beyond decoding the printed word.


w