Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que nous faisons pour vous
L'excellence dans tout ce que nous faisons

Vertaling van "lecture nous faisons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


l'excellence dans tout ce que nous faisons

Excellence in everything we do


Rapport annuel 1996-97: en mouvement: nous faisons les pas nécessaires pour assurer le succès

Annual Report 1996-97: In Motion: Taking Every Necessary Step Toward Success


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous regrettons qu’en deuxième lecture au Parlement, il n’y ait pas eu la possibilité de voter sur la clarification de ce point, mais nous faisons remarquer, parallèlement, que le texte adopté contient des améliorations à ce sujet issues de la première lecture du Parlement.

We regret the fact that in this second reading in Parliament there has been no opportunity to vote for clarification of this, but we would point out, at the same time, that the adopted text contains improvements on that from Parliament’s first reading.


À la suite de la lecture que nous faisons du projet de loi S-3, nous essaierons de nous assurer que nous nous trompons.

After we finish reading Bill S-3, we will try to make sure that we are wrong.


Si nous faisons une lecture réaliste des faits, nous devons comprendre la nécessité d'envisager des solutions fondées sur la prévention.

When we look at a realistic picture, we have to understand that we have to look at preventative solutions.


Nous ne partageons pas la méthode selon laquelle dans cette première lecture nous faisons confiance à l'approche du rapporteur, en dépit de ce qui s'est passé encore hier à la commission des budgets, en espérant qu'elle constitue une base pour une négociation effective, entre la première et la seconde lecture, avec le conseil.

We do not agree with the method, which is why, in this first reading, we place our confidence in the rapporteur’s approach, in spite of what happened last night in the Committee on Budgets, in the hope that this will constitute a basis for effective discussion with the Council in-between the first and second readings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le rapporteur, j’espère que nous serons capables, au cours de cette législature, d’approuver ce texte en deuxième lecture. Il me semble en effet réellement essentiel pour compléter toutes les actions que nous développons en vue de renforcer l’efficacité énergétique et l’économie d’énergie, et de promouvoir les énergies renouvelables, comme nous le faisons depuis plusieurs années.

I trust that, together with the rapporteur, we will be able during this legislature to approve this text at second reading, since I believe it is extremely important in order to complete all the actions we are implementing in the aim of increasing energy efficiency and energy savings and promoting renewable energy sources, as we have been doing over recent years.


Nous avons retiré nos amendements de la première lecture. Nous le faisons sur la base de la confiance réciproque.

On the basis of mutual trust, we have withdrawn the amendments we tabled at first reading stage.


Honorables sénateurs, nous pouvons cependant poursuivre la lecture du rapport, comme nous le faisons, ou nous pouvons accepter de revenir sur la question plus tard durant la journée, lorsque les interprètes auront en main les documents nécessaires.

Honourable senators, we can proceed with the reading of the report, as we are doing, or we can agree to return to this matter later in the day when the interpreters have the necessary material before them.


Toutefois, nous ne le faisons pas sans condition. Nous attendons de la Commission qu'elle explique, avant la seconde lecture, comment elle entend assurer une exécution plus efficace du budget.

We expect the Commission to set out, before the second reading, how it intends to implement the Budget more efficiently.


Mme Stoddart : Nous soulevons la question, sénateur Joyal, que l'absence de pouvoir discrétionnaire et l'absence de preuve de l'efficacité que nous constatons à l'heure actuelle, mais dont nous ne disposions pas en 2004, font en sorte que nous en faisons une lecture différente.

Ms. Stoddart: We raise the issue, Senator Joyal, that the absence of discretion and the absence of proof of efficiency that we presently have but that we did not have in 2004 make it a different read.


La présidente: Sénateur Gigantès, si nous faisons rapport du projet de loi cet après-midi, vous avez tout à fait raison, nous ne pourrions procéder à la troisième lecture aujourd'hui mais nous pourrions le faire le 28 mai.

The Chair: Senator Gigantès, if we report the bill this afternoon, you are quite right, we could not have third reading today, but we could have third reading on Monday, May 28.




Anderen hebben gezocht naar : lecture nous faisons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lecture nous faisons ->

Date index: 2025-07-17
w